Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des examens médico-légaux

Vertaling van "médicaux et médico-légaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer des examens médico-légaux

forensisch onderzoek uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, dans le cadre de l'exécution de la dernière phase du plan pluriannuel de l'autorité fédérale pour le développement du trajet de soins pour les patients psychiatriques médico-légaux, il a été prévu de porter une attention particulière sur l'accueil, au sein d'unités long stay, des internés pour lesquels la dangerosité est élevée et qui nécessitent des soins non intensifs, sans qu'il soit possible de construire un projet de réinsertion dans la communauté au regard du profil criminologique.

In het kader van de uitvoering van de laatste fase van het meerjarenplan van de federale overheid voor de uitbouw van het zorgcircuit forensische psychiatrie werd immers onder meer voorzien om een bijzondere aandacht te schenken aan de opvang, binnen long stay units, van geïnterneerden met een hoge graad van gevaarlijkheid en die niet-intensieve zorg vereisen, zonder de mogelijkheid van de uitbouw van een project van re-integratie in de maatschappij gelet op het criminologisch profiel.


Ces services long stay sont destinés à des internés qui séjournent dans les annexes psychiatriques des prisons ou dans des centres psychiatriques médico-légaux (FPC, Établissement de Défense Sociale) et pour lesquelsil a été constaté que le traitement n'est plus possible.

Deze long stay units zijn bestemd voor geïnterneerden die verblijven in de psychiatrische afdelingen in de gevangenissen of in forensische psychiatrische centra (FPC, Inrichting voor Sociaal Verweer) en voor dewelke vastgesteld werd dat behandeling niet meer mogelijk is.


Les deux projets qui constituent une partie du plan pluriannuel pour les patients médico-légaux psychiatriques débuteront au cours du premier semestre 2016.

Beide projecten, die een onderdeel vormen van het meerjarenplan voor forensisch psychiatrische patiënten zullen in de eerste helft van 2016 van start gaan.


Les types de soutien que ces services spécialisés devraient proposer comprennent, sans y être limités, la fourniture d'un refuge ou d'un hébergement sûr, d'une assistance médicale immédiate, l'orientation vers des centres d'examens médicaux et médico-légaux afin de rassembler des éléments de preuve en cas de viol ou d'agression sexuelle, l'assistance psychologique à court ou long terme, les soins en traumatologie, les conseils juridiques, l'accès à un avocat et aux services spécialisés de soutien aux enfants, victimes directes ou indirectes.

De soorten steun die door deze gespecialiseerde diensten moeten worden geboden, kunnen omvatten, maar blijven niet beperkt tot: het verschaffen van onderdak en veilige opvang, eerste medische zorgen, doorverwijzing voor medisch en forensisch onderzoek met het oog op bewijs­vergaring in het geval van verkrachting of seksuele pesterij, kort- of langdurende psychologische bijstand, traumazorg, juridisch advies, toegang tot een advocaat en specifieke diensten voor kinderen als rechtstreekse of onrechtstreekse slachtoffers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de la législature, des solutions sont recherchées avec ma collègue de la Santé, pour retirer progressivement les internés des établissements pénitentiaires et les placer dans les centres psychiatriques médico-légaux ou les transférer dans un circuit externe de soins psychiatriques.

Sinds het begin van de legislatuur wordt er, samen met de minister van Volksgezondheid, gezocht naar oplossingen om de geïnterneerden geleidelijk aan uit de strafinrichtingen te halen en hen in de forensische psychiatrische centra te plaatsen of hen over te hevelen naar een extern psychiatrisch zorgcircuit.


Concertation en réseau au sein du circuit de soins (médico-légaux) : au niveau régional, les coordinateurs d'internement ont développé (et continuent à développer) des structures de concertation avec les partenaires concernés au sein du territoire d'activité, en l'occurrence avec les acteurs du secteur de l'aide externe (hôpitaux psychiatriques, services d'aide ambulatoires, secteur du handicap mental) et le secteur judiciaire (commissions de défense sociale, direction générale des Établissements pénitentiaires et direction générale des Maisons de justice) en fonction de la réalisation d'un circuit de soins largement développé.

Netwerkoverleg (forensisch) zorgcircuit: regionaal werden en worden door de coördinatoren internering overlegstructuren uitgebouwd met de betrokken partners binnen het werkingsgebied, i.c. met de externe hulpverleningsactoren (psychiatrische ziekenhuizen, ambulante hulpverleningsdiensten, sector mentale handicap) en de justitiële sector (Commissies tot Bescherming van de Maatschappij, Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen en DG Justitiehuizen) in functie van de realisatie van een breed zorgcircuit.


Il convient de réaffirmer le droit à l'objection de conscience ainsi que la responsabilité de l'État de garantir que les patients aient accès à des soins médicaux légaux dans les meilleurs délais, en particulier pour ce qui est des soins médicaux d'urgence en matière de santé prénatale ou maternelle.

Het mensenrecht op weigering op basis van gewetensbezwaren samen met de verantwoordelijkheid van de staat om te waarborgen dat patiënten, in het bijzonder moeders en ongeboren kinderen die in nood verkeren, toegang tot medische zorg kunnen krijgen, moet worden erkend.


Le droit fondamental que constitue l'objection de conscience du personnel médical et des établissements de santé doit être respecté, ainsi que la responsabilité de l'État de veiller à ce que les patients aient accès à des soins médicaux légaux dans les meilleurs délais, en particulier pour ce qui est des soins médicaux d'urgence en matière de santé prénatale ou maternelle.

Het fundamentele recht van medisch personeel en medische instellingen om bepaalde ingrepen te weigeren op basis van gewetensbezwaren moet gehandhaafd blijven. Daarnaast moet de staat de verantwoordelijkheid hebben om te waarborgen dat patiënten tijdig toegang tot legale medische zorg kunnen krijgen, vooral als het gaat om prenatale zorg en kraamzorg in spoedeisende gevallen.


Utilisant le mécanisme communautaire de protection civile, l’Union européenne a acheminé des hôpitaux de campagne, des équipes de recherche et de secours et des experts médico-légaux afin d’aider à faire face aux conséquences du tsunami asiatique.

Via het mechanisme voor civiele bescherming van de Commissie heeft de Europese Unie veldhospitalen, opsporings- en reddingsteams en forensisch deskundigen uitgezonden om te helpen bij de aanpak van de nasleep van de tsunami in Azië.


H. considérant que les femmes victimes de sévices sexuels en période de conflit trouvent rarement la protection, l'écoute psychologique, les soins médicaux et les recours légaux qui leur permettraient de surmonter leurs souffrances et de voir leurs bourreaux sanctionnés,

H. overwegende dat vrouwen die tijdens een conflict het slachtoffer worden van seksueel misbruik, zelden de bescherming, de psychologische aandacht, de medische zorg en de juridische hulp krijgen die hen in staat zouden kunnen stellen van hun leed te herstellen en waardoor hun beulen zouden kunnen worden gestraft,




Anderen hebben gezocht naar : effectuer des examens médico-légaux     médicaux et médico-légaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux et médico-légaux ->

Date index: 2023-12-07
w