Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaux spécifiques auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des exigences essentielles auxquelles les dispositifs médicaux doivent répondre concerne spécifiquement les dispositifs incorporant des logiciels ou étant eux-mêmes des logiciels.

Een van de essentiële eisen waaraan medische hulpmiddelen moeten voldoen, betreft specifiek hulpmiddelen die software bevatten of die op zichzelf medische software zijn.


16. reconnaît qu'afin d'éradiquer totalement le virus Ebola, chaque personne qui a eu un contact à haut risque avec une personne contaminée par le virus doit être identifiée; fait observer que la traçabilité et le suivi des contacts sont deux des principaux défis auxquels nous sommes confrontés et rappelle que les mesures liées à la quarantaine nécessitent un soutien spécifique aux personnes contaminées, comme la fourniture de denrées alimentaires, d'eau ou de soins médicaux ...[+++]

16. erkent dat om het aantal gevallen van ebola tot nul te reduceren, elke persoon die een groot risico heeft gelopen op contact met iemand met ebola, moet worden geïdentificeerd; wijst erop dat traceerbaarheid en controle van contacten hierbij de twee belangrijkste uitdagingen vormen, en herinnert eraan dat quarantainemaatregelen speciale ondersteuning moeten bieden aan besmette personen, zoals het verstrekken van voedsel, water of medische zorg;


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous cert ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Belgische verplichte ziekteverzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verorden ...[+++]


11. invite la Commission à étudier, en collaboration avec les autorités nationales compétentes, les problèmes de santé et de soins médicaux spécifiques auxquels sont confrontées les femmes handicapées, en centrant son attention sur la prévention et l'information;

11. verzoekt de Commissie in samenspraak met de bevoegde nationale autoriteiten de specifieke problemen te onderzoeken die vrouwen met een handicap ervaren op het gebied van gezondheid en welzijn, met de nadruk op preventie- en informatieverstrekking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite la Commission à étudier, en collaboration avec les autorités nationales compétentes, les problèmes de santé et de soins médicaux spécifiques auxquels sont confrontées les femmes handicapées, en centrant son attention sur la prévention et l'information;

11. verzoekt de Commissie in samenspraak met de bevoegde nationale autoriteiten de specifieke problemen te onderzoeken die vrouwen met een handicap ervaren op het gebied van gezondheid en welzijn, met de nadruk op zorg- en informatieverstrekking;


11. invite la Commission à étudier, en collaboration avec les autorités nationales compétentes, les problèmes de santé et de soins médicaux spécifiques auxquels sont confrontées les femmes handicapées, en centrant son attention sur la prévention et l'information;

11. verzoekt de Commissie in samenspraak met de bevoegde nationale autoriteiten de specifieke problemen te onderzoeken die vrouwen met een handicap ervaren op het gebied van gezondheid en welzijn, met de nadruk op preventie- en informatieverstrekking;


47. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]

47. neemt nota van het besluit van de Raad van 17 juni 2010 om het aan de lidstaten over te laten in samenwerking met de regio's hun nationale streefdoelen voor vermindering van het aantal risicopersonen voor armoede en sociaal isolement vast te stellen, aan de hand van één of meer van de drie indicatoren die door de Raad afgesproken zijn; meent dat lidstaten die zich alleen van de indicator „werkloos gezin” bedienen, misschien systematisch problemen als armoede in het werkend deel van de bevolking, brandstofgebrek, armoede van alleenstaande ouders, kinderarmoede en sociaal isolement over het hoofd zullen zien; dringt er bij de lidstaten op aan de vrijheid om zelf indicatoren te kiezen niet te misbruiken om minder verreikende doelen voor ...[+++]


La loi du 28 janvier 2003 relative aux examens médicaux dans le cadre des relations de travail (Moniteur belge du 9 avril 2003) dispose en effet que les examens médicaux sélectifs auxquels est soumis le travailleur, «ne peuvent être effectués pour d'autres considérations que celles tirées de ses aptitudes actuelles et des caractéristiques spécifiques du poste à pourvoir».

De wet van 28 januari 2003 betreffende de medische onderzoeken die binnen het kader van de arbeidsverhoudingen worden uitgevoerd (Belgisch Staatsblad van 9 april 2003) bepaalt immers dat niet langer selectieve geneeskundige onderzoeken mogen uitgevoerd worden tenzij deze verband houden met «de huidige geschiktheid van de werknemer voor en de specifieke kenmerken van de openstaande betrekking» en dat de onderzoeken slechts uitgevoerd kunnen worden door arbeidsgeneesheren.




Anderen hebben gezocht naar : médicaux spécifiques auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux spécifiques auxquels ->

Date index: 2024-08-25
w