Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médico-mutualiste prend connaissance " (Frans → Nederlands) :

4.2. La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la communication de la Ministre des Affaires sociales selon laquelle le Conseil d'Etat émettra un avis pour le 30 décembre 2010 sur le projet d'arrêté relatif aux honoraires forfaitaires des médecins spécialistes en pédiatrie en vue de stimuler leur présence au sein de l'hôpital. La Commission nationale médico-mutualiste prend également connaissance de l'engagement de publier ensuite l'arrêté au plus vite.

4.2. De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van de mededeling van de Minister van Sociale Zaken waarin wordt gesteld dat de Raad van State voor 30 december 2010 een advies zal uitbrengen met betrekking tot het ontwerp van besluit inzake de forfaitaire honoraria van de geneesheer-specialisten in de pediatrie met het oog op het stimuleren van hun aanwezigheid in het ziekenhuis alsook van het engagement om het besluit vervolgens zo snel als mogelijk te publiceren.


3.2. La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des Ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d'arrêtés relatifs à l'instauration du supplément d'honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 avril 2011.

3.2. De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance du montant de l'objectif budgétaire partiel 2011 fixé le 18 octobre 2010 par le Conseil général de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité à 7.113.974 milliers d'euros.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling 2011 dat door de Algemene Raad van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, op 18 oktober 2010, werd vastgesteld op 7.113.974 duizend euro.


Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les organismes assureurs sont avisés tous les deux mois, par support magnétique, de la situation des médecins quant aux termes de l'Accord national médico-mutualiste en vigueur.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat de verzekeringsinstellingen tweemaandelijks, via magneetband, in kennis worden gesteld van de toestand van de artsen tegenover de termen van het lopend nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen.


La Commission nationale médico-mutualiste prend acte du montant de l'objectif budgétaire partiel 2008, fixé par le Conseil général à 6.094.825 milliers d'euros, dans lequel une masse d'indice a été contenue de 95,85 millions d'euros de même qu'une marge financière disponible de 82,66 millions d'euros pour de nouvelles initiatives.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt kennis van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling 2008 dat door de Algemene raad is vastgesteld op 6.094.825 duizend euro. Hierin is een indexmassa vervat van 95,85 miljoen euro alsook een financiële marge beschikbaar van 82,66 miljoen euro voor nieuwe initiatieven.


Art. 8. La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance du montant du financement annuel qui, en accord avec les dispositions du présent arrêté, revient à chaque cercle de médecins généralistes agréé.

Art. 8. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt kennis van het bedrag van de jaarlijkse financiering dat overeenkomstig de bepalingen van onderhavig besluit toekomt aan elke erkende huisartsenkring.


Il est exact que le groupe de travail de la Commission nationale médico-mutualiste chargé d'élaborer le DMG-plus ou le DMG-prévention prend plus de temps que prévu pour terminer ses travaux.

Het is juist dat de werkgroep van de Nationale Commissie artsen-ziekenfondsen, belast met de uitwerking van het GMD-plus of het GMD-preventie, meer tijd dan gepland neemt om haar werkzaamheden af te ronden.


J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que en ce qui concerne la problématique des médecins, le texte des accords nationaux médico-mutualistes prévoit toujours les clauses pénales suivantes : " En cas de dépassement des honoraires ou des indemnités de déplacement fixés par le présent accord, le bénéficiaire peut réclamer au médecin une indemnité forfaitaire s'élevant à trois fois de montant du dépassement, avec un minimum de 500 francs belges " .

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat wat de problematiek met de geneesheren betreft, in de tekst van de nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen altijd de volgende strafbedingen zijn opgenomen : " Ingeval de bij dat akkoord vastgestelde honoraria of reisvergoedingen worden overschreden, mag de rechthebbende van de geneesheer een vaste vergoeding vorderen, die gelijk is aan driemaal het bedrag van de overschrijding, met een minimum van 500 Belgische frank.


J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que dans l'accord national médico-mutualiste du 11 décembre 1995 est insérée la disposition suivante: «A partir du 1er janvier 1997, des mesures sont prises pour accentuer la différence entre la consultation et la visite du médecin de médecine générale agréé par le biais d'une revalorisation spécifique de la visite et via une procédure d'adaptation du ticket modérateur des deux types de prestations de manière à inciter le patient à recourir plutôt à la consultation.

Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat in het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 11 december 1995 de volgende bepaling is opgenomen: «Met ingang van 1 januari 1997 worden er maatregelen genomen om het onderscheid tussen de raadpleging en het bezoek van de erkende huisarts te accentueren via een specifieke opwaardering van het bezoek en een procedure van aanpassing van het remgeld van beide soorten verstrekkingen met de bedoeling bij voorkeur de raadpleging aan de patiënt aan te bevelen.


Dans ce même numéro du Moniteur belge, on peut également prendre connaissance de l'arrêté royal du 30 octobre 2003 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 relatif au mode de désignation des membres de la Commission nationale médico-mutualiste.

In hetzelfde Staatsblad verscheen ook het koninklijk besluit van 30 oktober 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende de wijze waarop de leden van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen worden aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médico-mutualiste prend connaissance ->

Date index: 2021-02-03
w