Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
MSE
Mer Méditerranée
Méditerranée
Notamment
PEM
PSEM
Partenariat euro-méditerranéen
Pays MSE
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Processus de Barcelone
Programme pour l'environnement de la Méditerranée
Programme pour l'environnement en Méditerranée
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «méditerranée et notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (PSEM) | pays MSE | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied | zuidelijke en oostelijke mediterrane landen | ZOM-landen [Abbr.]




Programme pour l'environnement de la Méditerranée | Programme pour l'environnement en Méditerranée | PEM [Abbr.]

milieuprogramma voor het Middellandse-Zeegebied


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]




Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collabor ...[+++]

1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?


Pouvez-vous indiquer quelles seront les lignes directrices défendues par la Belgique notamment par rapport à la situation en Méditerranée, à la solidarité européenne en matière d'asile mais aussi aux obligations de chaque État membre de l'espace Schengen à respecter ses engagements par rapport aux règles de l'UE et aux pays partenaires, je pense notamment à la Grèce et à l'Italie dont les frontières sont des frontières extérieures de l'Union?

Welke standpunten zal België verdedigen, meer bepaald met betrekking tot de situatie in het Middellandse Zeegebied, de Europese solidariteit inzake asielbeleid, maar ook de verplichting van elke lidstaat van de Schengenruimte om zijn verbintenissen ten aanzien van de EU-regelgeving en van de andere Schengenstaten na te leven - ik denk in dat verband met name aan Griekenland en Italië, die aan de buitengrenzen van de Unie liggen?


3. Qu'en est-il également de l'évolution de l'Union pour la Méditerranée qui avait été relancée pendant la présidence française de 2008 et notamment dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et les flux migratoires clandestins?

3. Welke evolutie ziet u weggelegd voor de Unie van het Middellandsezeegebied, die in 2008 onder het Franse voorzitterschap een nieuwe impuls kreeg, meer bepaald in het kader van de strijd tegen terrorisme en illegale migratie?


2. regrette que, jusqu'à présent l'UpM, n'ait pas pleinement pris en compte le rôle et les aspirations, notamment démocratiques et sociales, de la société civile de la rive sud de la Méditerranée dans l'élaboration et la mise en œuvre de ses politiques et activités en privilégiant davantage ses relations avec des régimes répressifs; souligne les conséquences désastreuses de cette approche sur les représentants de la société civile et, notamment, l'absence de toute protection à l'égard de ces acteurs désormais considérés légitimes;

2. regrets that the UfM has not so far fully taken into account the role and aspirations, in particular the democratic and social aspirations, of civil society on the Southern shore of the Mediterranean in drawing up and implementing its policies and activities by attaching more importance to its relations with repressive regimes; emphasizes the disastrous consequences of this approach for representatives of civil society, in particular the absence of any protection for players henceforth considered legitimate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. regrette que, jusqu'à présent l'UpM, n'ait pas pleinement pris en compte le rôle et les aspirations, notamment démocratiques et sociales, de la société civile de la rive sud de la Méditerranée dans l'élaboration et la mise en œuvre de ses politiques et activités en privilégiant davantage ses relations avec des régimes répressifs; souligne les conséquences désastreuses de cette approche sur les représentants de la société civile et, notamment, l'absence de toute protection à l'égard de ces acteurs désormais considérés légitimes;

2. regrets that the UfM has not so far fully taken into account the role and aspirations, in particular the democratic and social aspirations, of civil society on the Southern shore of the Mediterranean in drawing up and implementing its policies and activities by attaching more importance to its relations with repressive regimes; emphasizes the disastrous consequences of this approach for representatives of civil society, in particular the absence of any protection for players henceforth considered legitimate;


15. souligne l'importance de mettre rapidement en œuvre les projets de l'Union pour la Méditerranée (UpM), dans le cadre d'une coopération Nord-Sud permettant une fluidité des circulations des étudiants et des enseignants; évoque à ce sujet l'importance d'EMUNI et suggère aux universités méditerranéennes d'utiliser le programme Erasmus Mundus qui a un volet de mobilité d'étudiant très important pour la région, notamment pour les étudiants en mastère et les doctorants,

15. stresses the importance of rapidly implementing the UfM's projects as part of North-South cooperation so as to allow students and teachers to circulate easily; refers in this connection to the importance of EMUNI and suggests that Mediterranean universities should use the Erasmus Mundus programme which has a very important student mobility dimension for the region, in particular for MA and PhD students;


Préconise par ailleurs d'adopter une approche davantage opérationnelle et technique afin de contourner les obstacles politiques et d'avancer sur les projets; estime qu'une telle approche permettra de créer une dynamique positive à même de relancer l'UpM et de contribuer à restaurer un climat de dialogue et de confiance entre les pays membres; soutient les propositions visant à créer des coopérations renforcées, notamment dans les domaines d'action des projets de l'UpM: Dépollution de la Méditerranée; Autoroutes de la mer et autoroutes terrestres; Protection civile; Energies de substitution: Plan solaire ...[+++]

Recommends, further, the use of a more operational and technical approach in order to overcome political obstacles and move ahead with projects; considers that such an approach will create positive momentum for the revival of the UfM and will help to restore a climate of dialogue and trust among member countries; supports proposals for closer cooperation, particularly in the fields of action of the UfM projects : De-pollution of the Mediterranean; Maritime and land highways; Civil protection; Alternative energies : Mediterranean solar plan; The Mediterranean Business Initiative; Higher education and research, Euro-Mediterranean Un ...[+++]


L'on pourrait peut-être envisager de réfléchir anticipativement sur la manière dont la Belgique pourrait assister certains pays partenaires, notamment à travers l'Union pour la Méditerranée, à l'adoption de mesures de portée législative, que ce soit l'implémentation de conventions internationales (telles que la CEDAW) ou l'adoption de mesures de portée législative nationales.

Er kan dus anticiperend worden nagedacht over hoe België bepaalde partnerlanden kan helpen, met name via de Unie voor het Middellandse Zeegebied, met de goedkeuring van wetgeving, hetzij met het uitvoeren van internationale verdragen (zoals het CEDAW-verdrag) of met binnenlandse wetgevende maatregelen.


invite l'Union à collaborer avec les pays de la Méditerranée, et notamment d'Afrique du Nord, compte tenu du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et des opportunités de développement importantes pour l'Afrique; estime qu'il convient en particulier d'étudier et de promouvoir l'utilisation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne; demande donc l'inclusion d'objectifs communs en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique dans le cadre du Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée;

verzoekt de Europese Unie samen te werken met de landen van het Middellandse-Zeegebied en Noord-Afrika, gezien het belangrijke potentieel op gebied van energiebronnen van deze landen en de belangrijke ontwikkelingskansen voor Afrika; meent in het bijzonder dat het gebruik van zonne-energie moet worden onderzocht en bevorderd; dringt er derhalve op aan gemeenschappelijke doelstellingen voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie in het kader van het „Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied” te integreren;


La nouvelle Union pour la Méditerranée, consiste notamment à développer:

De nieuwe Unie voor het Middellandse Zeegebied streeft in het bijzonder naar de ontwikkeling van:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée et notamment ->

Date index: 2023-10-27
w