Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australie occidentale
Dialogue 5+5
Dialogue en Méditerranée occidentale
Encéphalite équine occidentale
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
IMEDOC
Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale
Malouine occidentale
Mecklembourg-Poméranie occidentale
Mer Méditerranée
Méditerranée
Méditerranée occidentale
Pays de l'Europe occidentale
Région occidentale de la Méditerranée
Voïvodie de Poméranie occidentale
Voïévodie de Poméranie occidentale
îles de la Méditerranée occidentale

Traduction de «méditerranée occidentale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Méditerranée occidentale | Région occidentale de la Méditerranée

westelijk Middellandse Zeegebied


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied


îles de la Méditerranée occidentale | IMEDOC [Abbr.]

eilanden van het westelijke Middellandse-Zeegebied | IMEDOC [Abbr.]




voïévodie de Poméranie occidentale [ voïvodie de Poméranie occidentale ]

woiwodschap West-Pommeren


Mecklembourg-Poméranie occidentale [ Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale ]

Mecklenburg-Voorpommeren [ Mecklenburg-Voorpommeren (Land) | westelijk Mecklenburg-Pommeren ]








Encéphalite équine occidentale

Westelijke equine encefalitis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) «Méditerranée occidentale»: les sous-régions géographiques CGPM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11.

c) „westelijk deel van de Middellandse Zee”: de geografische deelgebieden 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 en 11 van de GFCM.


La nouvelle recommandation commune présentée par la France, l'Italie et l'Espagne pour la Méditerranée occidentale propose que l'exemption liée à la capacité de survie, prévue à l'article 3 du règlement (UE) 2017/86, s'applique également à la langoustine (Nephrops norvegicus) capturée au moyen de tous types de chaluts de fond dans la Méditerranée occidentale.

In de door Frankrijk, Italië en Spanje ingediende nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling voor het westelijke deel van de Middellandse Zee wordt voorgesteld de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling, waarin wordt voorzien bij artikel 3 van Verordening (EU) 2017/86, ook toe te passen op de visserij op langoustines (Nephrops norvegicus) die worden gevangen met alle bodemtrawls in het westelijke deel van de Middellandse Zee.


Les 4 et 7 juillet 2016, ces États membres ont présenté trois recommandations communes à la Commission concernant les plans de rejets pour les pêcheries démersales respectivement dans la mer Adriatique, la Méditerranée du Sud-Est et la Méditerranée occidentale, après consultation du conseil consultatif pour la mer Méditerranée.

Op 4 en 7 juli 2016 hebben deze lidstaten na overleg met de adviesraad voor de Middellandse Zee drie gezamenlijke aanbevelingen bij de Commissie ingediend inzake teruggooiplannen voor demersale visserijen in respectievelijk de Adriatische Zee, het zuidoostelijke deel van de Middellandse Zee en het westelijke deel van de Middellandse Zee .


i) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la mer Adriatique (sous-régions géographiques 17 et 18) — Recommandation commune par le groupe de haut niveau ADRIATICA (Croatie, Italie et Slovénie); ii) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la Méditerranée du Sud-Est (sous-régions géographiques 15, 16, 19, 20, 22, 23 et 25) — Recommandation commune par le groupe de haut niveau SUDESTMED (Chypre, Grèce, Italie et Malte); et iii) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la Méditerranée occidentale (sous-régions géographiques 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11) — Recommandation commune par le groupe de haut niveau PES ...[+++]

i) Teruggooiplan voor demersale visserijen in de Adriatische Zee (geografische deelgebieden 17 en 18) — Gezamenlijke aanbeveling van de Adriatica-groep op hoog niveau (Kroatië, Italië en Slovenië), ii) teruggooiplan voor demersale visserijen in het zuidoostelijke deel van de Middellandse Zee (geografische deelgebieden 15, 16, 19, 20, 22, 23 en 25) — Gezamenlijke aanbeveling van de Sudestmed-groep op hoog niveau (Cyprus, Griekenland, Italië en Malta), en iii) teruggooiplan voor demersale visserijen in het westelijke deel van de Middellandse Zee (geografische deelgebieden 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 en 11) — Gezamenlijke aanbeveling van de Pes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations communes proposent qu'une exemption à l'obligation de débarquement s'applique à la sole commune (Solea solea) dans la mer Adriatique et aux mollusques bivalves coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), palourdes (Venerupis spp.) et praires (Venus spp.) dans la Méditerranée occidentale, étant donné que des taux de survie élevés peuvent être constatés, compte tenu des caractéristiques des engins, des pratiques de pêche et de l'écosystème.

In de gezamenlijke aanbevelingen wordt voorgesteld een vrijstelling van de aanlandingsverplichting toe te passen voor tong (Solea solea) in de Adriatische Zee en voor mediterrane sint-jakobsschelpen (Pecten jacobeus), tapijtschelpen (Venerupis spp.) en venusschelpen (Venus spp.) in het westelijke deel van de Middellandse Zee, omdat de overlevingskansen van deze soorten, rekening houdend met de kenmerken van het vistuig, de visserijpraktijken en het ecosysteem, hoog kunnen zijn.


Il souhaite, d'une part, fédérer les travaux de ces différentes entités en créant un groupement d'intérêt commun et, d'autre part, développer l'utilisation de la radionavigation par satellite sur son territoire et dans la région environnante (Méditerranée occidentale et Afrique de l'Ouest) en se concentrant sur des applications spécifiques à cette zone.

Enerzijds wil Marokko de werkzaamheden van die verschillende entiteiten samenvoegen door een gemeenschappelijke belangengroepering op te richten. Anderzijds wil het de toepassing van radionavigatie per satelliet verder ontwikkelen op zijn grondgebied en in de omliggende regio (westelijk deel van de Middellandse Zee en West-Afrika) door zich toe te leggen op zonespecifieke toepassingen.


Il souhaite, d'une part, fédérer les travaux de ces différentes entités en créant un groupement d'intérêt commun et, d'autre part, développer l'utilisation de la radionavigation par satellite sur son territoire et dans la région environnante (Méditerranée occidentale et Afrique de l'Ouest) en se concentrant sur des applications spécifiques à cette zone.

Het wenst enerzijds de werkzaamheden van die verschillende entiteiten samen te voegen met de oprichting van een gemeenschappelijke belangengroepering en anderzijds meer gebruik te maken van de radionavigatie via satelliet op zijn grondgebied en in de omliggende regio's (westelijk deel van de Middellandse Zee en West-Afrika), met aandacht voor specifieke zonegerelateerde toepassingen.


Il souhaite, d'une part, fédérer les travaux de ces différentes entités en créant un groupement d'intérêt commun et, d'autre part, développer l'utilisation de la radionavigation par satellite sur son territoire et dans la région environnante (Méditerranée occidentale et Afrique de l'Ouest) en se concentrant sur des applications spécifiques à cette zone.

Enerzijds wil Marokko de werkzaamheden van die verschillende entiteiten samenvoegen door een gemeenschappelijke belangengroepering op te richten. Anderzijds wil het de toepassing van radionavigatie per satelliet verder ontwikkelen op zijn grondgebied en in de omliggende regio (westelijk deel van de Middellandse Zee en West-Afrika) door zich toe te leggen op zonespecifieke toepassingen.


Sur le plan sous-régional, l'élargissement du dialogue en Méditerranée occidentale avec, notamment, la tenue du sommet 5 + 5 à Tunis, en décembre 2003, ainsi que la conclusion de l'accord d'Agadir — accord visant l'établissement d'une zone de libre échange entre quatre pays, la Tunisie, le Maroc, l'Égypte et la Jordanie, en vue du renforcement de l'intégration régionale Sud-Sud — ont constitué des avancées significatives.

Op het subregionale vlak betekende de versterking van de regionale integratie tussen Zuid en Zuid in het westelijke Middellandse-Zeegebied — met de 5+5 Top in Tunis, in december 2003, en de overeenkomst van Agadir die een vrijhandelszone tot stand brengt tussen Tunesië, Marokko, Egypte en Jordanië — een belangrijke stap vooruit.


Dans nombre de processus migratoires régionaux ­ qu'il s'agisse du Processus de Puebla, de la Déclaration de Bangkok, du Processus de Budapest ou de la Méditerranée occidentale ­, la migration irrégulière et les options d'aide au retour sont explicitement ou implicitement à l'ordre du jour.

In tal van regionale migratieprocessen ­ of het nu gaat om de regionale conferentie over migratie van Puebla, de verklaring van Bangkok, de regionale conferentie van Boedapest of van het westelijk Middellandse-Zeegebied ­ staan de illegale migratie en het hulpaanbod bij de terugkeer expliciet of impliciet op de agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée occidentale ->

Date index: 2021-11-17
w