Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Euromed
MSE
Mer Méditerranée
Méditerranée
PEM
PSEM
Partenariat euro-méditerranéen
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Processus de Barcelone
Programme pour l'environnement de la Méditerranée
Programme pour l'environnement en Méditerranée
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «méditerranée ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale




Programme pour l'environnement de la Méditerranée | Programme pour l'environnement en Méditerranée | PEM [Abbr.]

milieuprogramma voor het Middellandse-Zeegebied


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on peut observer une évolution positive dans le fait que, depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, plus aucun décès n'a été signalé lors d'une traversée entre ce pays et la Grèce. 2. En 2016, plus de 45.700 personnes ont déjà été sauvées en mer dans le cadre des opérations EUNAVFOR/Sophia et de l'opération Triton, focalisées sur le centre de la mer Méditerranée.

Een positieve evolutie is het feit dat er sinds de inwerkingtreding van het akkoord tussen de Europese Unie en Turkije zijn er geen doden meer zijn gevallen bij de overtochten tussen Turkije en Griekenland. 2. In 2016 werden al meer dan 45.700 personen gered op zee door de operaties EUNAVFOR/Sophia en operatie Triton, welke zijn gericht op de Centraal Middellandse Zee.


Un grand nombre d'États membres ont déjà mis en place une coopération avec des pays tiers, notamment des pays de la Méditerranée et des Balkans, ainsi qu'avec des pays de l'Europe de l'est.

Een groot aantal lidstaten werkt al samen met landen buiten de EU, in het bijzonder met mediterrane en Balkanlanden en Oost-Europese landen.


L'idée d'une assemblée pour la société civile avait déjà été soulevée dans une résolution du Parlement européen du 19 février 2009 dans laquelle il est demandé "d'assurer la participation de la société civile au sein de la structure institutionnelle appropriée de l'Union pour la Méditerranée".

Het idee voor zo'n assemblee van het maatschappelijk middenveld is al eens naar voren gebracht in een resolutie van het Europees Parlement van 19 februari 2009. Daarin wordt opgeroepen "om maatschappelijke organisaties te betrekken bij de daartoe geëigende institutionele structuur van de Unie voor het Middellandse Zeegebied".


8. rappelle que le sommet de Paris a arrêté six grands secteurs stratégiques horizontaux (la protection civile, les autoroutes de la mer et les autoroutes terrestres, la dépollution de la Méditerranée, le plan solaire méditerranéen, l'Initiative pour l'expansion des affaires en Méditerranée et l'université euro-méditerranéenne), dont une majorité fait déjà l'objet de projets engagés dans le cadre du partenariat EuroMed; souligne dès lors l'importance d'une évaluation minutieuse des programmes régionaux et des moyens ...[+++]

8. herinnert eraan dat op de top in Parijs zes grote horizontale strategische gebieden zijn vastgesteld (civiele bescherming, snelle maritieme en landverbindingen, sanering van de Middellandse Zee, het mediterrane plan voor zonne-energie, het mediterrane initiatief voor bedrijfsontwikkeling en de Europees-mediterrane universiteit), waarvan de meeste reeds zijn opgenomen in projecten in het kader van het EuroMed-partnerschap; acht het van het grootste belang dat de regionale programma's en de middelen die al zijn ingezet in het kader van het Euromediterrane partnerschap nauwgezet worden geëvalueerd en spreekt de wens uit dat bij de selec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. rappelle que le sommet de Paris a arrêté six grands secteurs stratégiques horizontaux (la protection civile, les autoroutes de la mer et les autoroutes terrestres, la dépollution de la Méditerranée, le plan solaire méditerranéen, l'Initiative pour l'expansion des affaires en Méditerranée et l'université euro-méditerranéenne), dont une majorité fait déjà l'objet de projets engagés dans le cadre du partenariat EuroMed; souligne dès lors l'importance d'une évaluation minutieuse des programmes régionaux et des moyens ...[+++]

7. herinnert eraan dat op de top in Parijs zes grote horizontale strategische gebieden zijn vastgesteld (civiele bescherming, snelle maritieme en landverbindingen, sanering van de Middellandse Zee, het mediterrane plan voor zonne-energie, het mediterrane initiatief voor bedrijfsontwikkeling en de Europees-mediterrane universiteit), waarvan de meeste reeds zijn opgenomen in projecten in het kader van het EuroMed-partnerschap; acht het van het grootste belang dat de regionale programma's en de middelen die al zijn ingezet in het kader van het Euromediterrane partnerschap nauwgezet worden geëvalueerd en spreekt de wens uit dat bij de selec ...[+++]


Une grande partie de la pollution en mer Méditerranée est déjà répertoriée dans le Registre européen des émissions de polluants (EPER) et, dès le début de 2007, dans le Registre européen des rejets et transferts de polluants (PRTR), qui met en application le protocole PRTR de la commission économique des Nations unies pour l’Europe (CEE-ONU).

Een groot deel van de verontreiniging die in de Middellandse Zee terechtkomt, wordt al gerapporteerd in het kader van het Europees Emissieregister van verontreinigende stoffen (EPER) en, vanaf 2007, het Europees Register inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen met het oog op de tenuitvoerlegging van het PRTR-Protocol van de UNECE.


- Monsieur le Président, chers collègues, le partenariat entre l’Europe et les pays de la Méditerranée a déjà permis des avancées significatives sur la voie de la construction d’un socle de valeurs partagées: droits de l’homme, démocratie représentative, égalité hommes-femmes, progrès social.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dankzij het partnerschap tussen Europa en de landen van het Middellandse-Zeegebied is al aanmerkelijke vooruitgang geboekt in het proces van het leggen van een fundament van gedeelde waarden: mensenrechten, representatieve democratie, gelijke rechten voor mannen en vrouwen, sociale vooruitgang.


La proposition de règlement vise principalement à actualiser des mesures techniques déjà en place depuis 1994, applicables à la Méditerranée et à introduire une gestion communautaire de l'effort de pêche dans cette zone :

Met het voorstel voor een verordening wordt hoofdzakelijk de actualisering beoogd van de voor de Middellandse Zee geldende technische maatregelen die al vanaf 1994 bestaan, alsmede de invoering van een communautair beheer van de visserij-inspanning in dit gebied:


Cette mesure n'est pas inédite puisque dans le cadre de la politique commune de la pêche, elle est déjà appliquée aux pêcheries du thon de l'Atlantique et de la Méditerranée depuis le 1 janvier 2002 en raison du danger que les filets dérivants constituent pour certaines espèces faisant l'objet de prises accessoires.

Drijfnetten voor de tonijnvisserij zijn in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid al verboden sinds 1 januari 2002, vanwege het gevaar dat deze netten vormen voor sommige soorten die als bijvangst worden gevangen.


Ce régime s'applique déjà aux navires opérant dans la Méditerranée à plus de 20 miles de la côte italienne (ledit régime a été notifié à la Commission en 1998 et il a été considéré comme compatible avec les règles du marché commun).

De regeling gold reeds voor vaartuigen die in de Middellandse Zee vissen buiten 20 mijl vanaf de Italiaanse kust (Deze steunmaatregel is in 1998 aan de Commissie gemeld en is verenigbaar bevonden met de bepalingen van de gemeenschappelijke markt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée ont déjà ->

Date index: 2023-11-08
w