Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Anodisation des métaux
Euromed
Finition des métaux
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
MSE
Mer Méditerranée
Méditerranée
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
PEM
PSEM
Partenariat euro-méditerranéen
Pays MSE
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Processus de Barcelone
Programme pour l'environnement de la Méditerranée
Programme pour l'environnement en Méditerranée
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol
Revêtement des métaux
UPM
Union pour la Méditerranée

Vertaling van "méditerranée revêt pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen




pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (PSEM) | pays MSE | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied | zuidelijke en oostelijke mediterrane landen | ZOM-landen [Abbr.]


Programme pour l'environnement de la Méditerranée | Programme pour l'environnement en Méditerranée | PEM [Abbr.]

milieuprogramma voor het Middellandse-Zeegebied


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


revêtement des métaux [ anodisation des métaux | finition des métaux ]

bekleden van metalen [ afwerking van metalen | anodiseren van metalen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le plan prévoit des mesures pour lutter contre toutes les formes de trafic de migrants sur toutes les routes migratoires, les actions de lutte contre le trafic passant par la Méditerranée revêtent une urgence particulière.

Het actieplan omvat maatregelen tegen alle vormen van migrantensmokkel langs alle migratieroutes, maar de bestrijding van migrantensmokkel in het Middellandse Zeegebied is het meest urgent.


(6 bis) La conservation des ressources halieutiques en Méditerranée revêt une importance particulière et devrait par conséquent être mentionnée dans le titre du règlement (CE) n° 1967/2006.

(6 bis) De instandhouding van visbestanden in de Middellandse Zee is van bijzonder belang en moet daarom in de titel van Verordening (EG) nr. 1967/2006 worden genoemd.


(6 bis) La conservation des ressources halieutiques en Méditerranée revêt une importance particulière et devrait par conséquent être mentionnée dans le titre du règlement (CE) n° 1967/2006.

(6 bis) De instandhouding van visbestanden in de Middellandse Zee is van bijzonder belang en moet daarom in de titel van Verordening (EG) nr. 1967/2006 worden genoemd.


Compte tenu de l'importance que revêtent la conservation et la gestion rationnelle des stocks de poissons de la Méditerranée, la coopération dans le cadre du Conseil général des pêches pour la Méditerranée sera renforcée.

Met het oog op het belang van de instandhouding en het rationele beheer van de mediterrane visbestanden zal de samenwerking in het kader van de Algemene Visserijraad voor de Middellandse Zee worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souligne à nouveau l'importance que revêt l'Union pour la Méditerranée et rappelle qu'il importe de lancer rapidement des projets concrets et d'envergure dans le cadre de l'UPM.

Hij benadrukt opnieuw het belang van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, en het belang om binnen het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied snel concrete en betekenisvolle projecten te lanceren.


Dans le prolongement du bon travail effectué par le Conseil, nous devrions réaffirmer l'importance que revêt la libre circulation et fournir des orientations pour la suite des travaux sur des questions aussi essentielles que la gouvernance de Schengen, la gestion des frontières, les partenariats avec les pays tiers du sud de la Méditerranée et notre politique européenne commune en matière d'asile.

Aansluitend op het degelijke werk dat door de Raad is geleverd, dienen wij opnieuw het belang van het vrije verkeer te verwoorden, en instructies te geven voor het vervolgwerk op essentiële gebieden, zoals Schengengovernance, grensbeheer, partnerschappen met derde landen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, en ons gemeenschappelijk asielstelsel.


- (PT) C’est un fait que la Méditerranée revêt une importance stratégique pour l’ensemble de l’Europe et que nous devons développer une politique méditerranéenne basée sur la solidarité afin de relever les multiples défis communs liés à la paix, à la stabilité, au terrorisme, à la compréhension mutuelle, à la lutte contre la traite des êtres humains et à l’objectif de créer un espace commun de prospérité.

– (PT) Het is een feit dat het Middellandse-Zeegebied voor Europa van groot strategisch belang is en dat er een op solidariteit berustend beleid voor dit gebied moet worden ontwikkeld teneinde een antwoord te formuleren op een hele reeks uitdagingen – vrede, stabiliteit, terrorisme, wederzijds begrip, de bestrijding van mensenhandel en het creëren van een regio waar iedereen kan delen in de welvaart.


- (PT) C’est un fait que la Méditerranée revêt une importance stratégique pour l’ensemble de l’Europe et que nous devons développer une politique méditerranéenne basée sur la solidarité afin de relever les multiples défis communs liés à la paix, à la stabilité, au terrorisme, à la compréhension mutuelle, à la lutte contre la traite des êtres humains et à l’objectif de créer un espace commun de prospérité.

– (PT) Het is een feit dat het Middellandse-Zeegebied voor Europa van groot strategisch belang is en dat er een op solidariteit berustend beleid voor dit gebied moet worden ontwikkeld teneinde een antwoord te formuleren op een hele reeks uitdagingen – vrede, stabiliteit, terrorisme, wederzijds begrip, de bestrijding van mensenhandel en het creëren van een regio waar iedereen kan delen in de welvaart.


Le Conseil a rappelé la déclaration du Conseil européen des 16 et 17 juin 2005 dans laquelle celui-ci soulignait l'importance stratégique globale que revêtent la paix, la stabilité et la prospérité dans la Méditerranée, ainsi que l'engagement européen en faveur de la résolution du conflit au Moyen-Orient.

De Raad memoreerde de verklaring van de Europese Raad van 16-17 juni 2005 waarin wordt gewezen op het wereldwijde strategische belang van vrede, stabiliteit en welvaart in het Middellandse-Zeegebied en de Europese inspanningen om te komen tot een oplossing van het conflict in het Midden-Oosten.


D. considérant que la politique euroméditerranéenne est devenue une priorité essentielle de l'action extérieure de l'UE, et ce en raison de l'importance croissante que la Méditerranée revêt pour l'Europe dans le cadre de la mondialisation, de l'ampleur des défis à relever dans la région méditerranéenne et des problèmes que l'on y constate, en termes de sécurité et de paix, d'inégalités et d'impératifs de développement, de démocratie, de droits de l'homme, de mouvements migratoires et d'équilibres démographiques, sans qu'il y ait la moindre certitude en ce qui concerne les différents scénarios envisageables pour l'avenir de la région si ...[+++]

D. overwegende dat het Euromediterrane beleid tot een van de belangrijkste prioriteiten is geworden van het buitenlandse optreden van de EU als gevolg van het groeiende belang van de Middellandse Zee voor Europa in het kader van de globalisering en wegens de grote uitdagingen en problemen in het Middellandse-Zeegebied op het terrein van veiligheid en vrede, ongelijkheden en ontwikkelingsbehoefte, democratie en mensenrechten, problemen die verband houden met migratie en het demografisch evenwicht, terwijl er geen enkele zekerheid bestaat over de verschillende mogelijke scenario's in de toekomst in het gebied als de EU daar niet een zeer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée revêt pour ->

Date index: 2022-04-11
w