Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méditerranée sont fondées sur un nouveau partenariat euro-méditerranéen comportant trois » (Français → Néerlandais) :

Les relations avec les partenaires de la Méditerranée sont fondées sur un nouveau partenariat euro-méditerranéen comportant trois grands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financier et un volet social et humain.

De betrekkingen met de partners van het Middellandse-Zeegebied berusten op een nieuw Euro-mediterraan partnerschap dat drie grote luiken omvat : een luik betreffende het politieke beleid en de veiligheid, een economisch en financieel luik en een sociaal en humanitair luik.


Les relations avec les partenaires de la Méditerranée sont fondées sur un nouveau partenariat euro-méditerranéen comportant trois grands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financier et un volet social et humain.

De betrekkingen met de partners van het Middellandse-Zeegebied berusten op een nieuw Euro-mediterraan partnerschap dat drie grote luiken omvat : een luik betreffende het politieke beleid en de veiligheid, een economisch en financieel luik en een sociaal en humanitair luik.


Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.

Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.


Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.

Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.


Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditer ...[+++]

In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen ...[+++]


2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout retard supplémentaire au cours de cette phase initiale de l'Union pour la Méditerranée et espère que la coopération se renforcera à ...[+++]

2. herhaalt zijn standpunt zoals neergelegd in zijn resolutie van 15 januari 2009 over de situatie in Gazastrook en drukt zijn bezorgdheid uit over het oplaaien van het Israëlisch-Palestijns conflict, wat reeds een invloed heeft gehad op de politieke dialoog tussen de partners van het Europees-mediterrane partnerschap; acht het belangrijk verdere vertraging in deze beginfase van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te vermijden en hoopt dat het samenwerkingsproces zo snel mogelijk weer aan snelheid wint, en een bijdrage levert aan ...[+++]


2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout retard supplémentaire au cours de cette phase initiale de l'Union pour la Méditerranée et espère que la coopération se renforcera à ...[+++]

2. herhaalt zijn standpunt zoals neergelegd in zijn resolutie van 15 januari 2009 over de situatie in Gazastrook en drukt zijn bezorgdheid uit over het oplaaien van het Israëlisch-Palestijns conflict, wat reeds een invloed heeft gehad op de politieke dialoog tussen de partners van het Europees-mediterrane partnerschap; acht het belangrijk verdere vertraging in deze beginfase van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te vermijden en hoopt dat het samenwerkingsproces zo snel mogelijk weer aan snelheid wint, en een bijdrage levert aan ...[+++]


Il prévoit la réalisation concrète du partenariat euro-méditerranéen comportant trois grands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financer et un volet social et humain.

Het is gericht op concretisering van het Euro-mediterrane partenariaat dat uit drie grote delen bestaat : een politiek en veiligheidsgedeelte, een economisch en financieel gedeelte en een sociaal en mensgericht gedeelte.


Ce nouvel accord représente donc, suite à la Conférence euro- méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995, une réalisation concrète du nouveau schéma durable de relations avec les partenaires de la Méditerranée fondées sur un partenariat euro-méditerranéen comportant trois ...[+++]ands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financier et un volet social et humain.

Deze nieuwe overeenkomst vormt dus, ten vervolge op de Euro-mediterrane Conferentie van Barcelona van 27 en 28 november 1995, een concrete verwezenlijking van de nieuwe opzet voor duurzame betrekkingen met de partners in het Middellandse-Zeegebied gebaseerd op een Euro-mediterraan partnerschap dat drie hoofdonderdelen kent : politiek en veiligheid, economie en financiën en sociale en humane aangelegenheden.


Ce nouvel accord représente donc, dans la perspective de la Conférence euro- méditerranéenne qui se tiendra à Barcelone les 27 et 28 novembre 1995, la première réalisation concrète du nouveau schéma durable de relations avec les partenaires de la Méditerranée fondées sur un partenariat euro- méditerranéen ...[+++]

Deze nieuwe overeenkomst vormt dus, in het vooruitzicht van de Euro-mediterrane Conferentie die op 27 en 28 november 1995 te Barcelona gehouden zal worden, de eerste concrete verwezenlijking van de nieuwe opzet voor duurzame betrekkingen met de partners in het Middellandse-Zeegebied gebaseerd op een Euro-mediterraan partnerschap dat drie hoofdonderdelen kent : politiek en veiligheid, economie en financiën en sociale en humane aange ...[+++]


w