Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Euro-Méditerranéen
Acronym
Bassin méditerranéen
Euromed
Lymphome méditerranéen
MED-CAMPUS
Partenariat euro-méditerranéen
Pays tiers méditerranéens
Processus de Barcelone
Région méditerranéenne
Région méditerranéenne CE
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «méditerranéen et surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]

Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Lymphome méditerranéen

Alpha-heavy-chain-disease | mediterraan lymfoom


bassin méditerranéen,pays et territoires constituant le bassin méditerranéen

Middellandse-Zeegebied,landen en gebieden die het Middellandse-Zeegebied vormen


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]




pays tiers méditerranéens

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le partenariat américano-méditerranéen apparaît surtout comme un cheval de Troie destiné à déstabiliser le volet européen.

Het Amerikaans-mediterrane partnerschap lijkt vooral een paard van Troje te zijn dat het Europese gedeelte moet destabiliseren.


L'orateur souhaite par contre souligner le rôle positif du Liban dans le cadre de l'année du bassin méditerranéen et surtout la manière dont on a réagi au Liban après l'assassinat du premier ministre et la manière dont un appel a été lancé en faveur de la démocratie.

Daarentegen wenst spreker de positieve rol van Libanon, in het kader van het jaar van het Middellandse Zeegebied, benadrukken, vooral de wijze waarop na de moord op de eerste minister in Libanon werd gereageerd en de wijze waarop opgeroepen werd voor de democratie.


Ce sommet sera l'occasion de réaffirmer la pertinence du partenariat euro-méditerranéen et, surtout, de développer un programme d'action en vue de corriger certaines lacunes du partenariat.

Deze top zal de bestaansreden van het Euromediterrane partnerschap opnieuw bevestigen en een werkprogramma voorleggen dat een aantal lacunes moet opvullen.


Plusieurs participants, surtout des pays de transit qui accueillent des migrants issus d'autres pays que les partenaires méditerranéens, ont demandé un partage plus équitable du fardeau.

Verscheidene deelnemers, vooral van de transitlanden die migranten opvangen uit andere landen dan de mediterrane partnerlanden, hebben een evenwichtiger verdeling van de last gevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Promouvoir une politique globale axée sur les pays tiers méditerranéens, c'est non seulement contribuer à développer le flanc sud de l'Europe mais c'est aussi et surtout renforcer la paix et la stabilité dans cette région du monde en proie aux influences politiques et idéologiques les plus diverses.

Een algemeen beleid voeren dat op de landen rond de Middellandse Zee gericht is, betekent niet alleen een bijdrage leveren tot de ontwikkeling van de zuidelijke flank van Europa. Het betekent vooral een versterking van de vrede en de stabiliteit in die regio, die ten prooi valt aan de meest diverse politieke en ideologische invloeden.


5. signale, à cet égard, que la réalisation de l'objectif de la zone de libre-échange doit se mesurer non seulement à l'aune de la croissance économique, mais aussi, et surtout, à celle de la création d'emplois; rappelle également que le chômage des jeunes et des femmes est le plus pressant des problèmes sociaux affectant les pays méditerranéens;

5. wijst er in dit verband op dat er het succes van de vrijhandelszone niet simpelweg moet worden afgemeten aan de gerealiseerde economische groei, maar ook en in de eerste plaats aan het aantal gecreëerde banen; wijst er verder op dat de werkloosheid onder jongeren en vrouwen het meest nijpende maatschappelijke vraagstuk in de Middellandse-Zeelanden is;


6. signale, à cet égard, que la réalisation de l'objectif de la ZLE ne peut pas se mesurer exclusivement à l'aune de la croissance économique, mais qu'elle doit aussi, et surtout, pouvoir s'apprécier en termes de création d'emplois; rappelle que le chômage des jeunes et des femmes constitue la question sociale la plus urgente dans les pays méditerranéens;

6. wijst er in dit verband op dat het succes van de FTA niet simpelweg kan worden afgemeten aan de gerealiseerde economische groei, maar ook en in de eerste plaats aan het aantal gecreëerde banen; wijst erop dat de werkloosheid onder jongeren en vrouwen het meest nijpende maatschappelijke probleem vormt in de Middellandse-Zeelanden;


- lignes directrices et actions prioritaires relatives à la sécurité d'approvisionnement, notamment en ce qui concerne l'aménagement de réseaux et d'interconnexions (RTE), la réforme des politiques vis-à-vis du marché de l'énergie en vue de créer un climat propice aux investissements à long terme et l'amélioration du dialogue sur l'énergie entre pays producteurs, pays de transit et pays consommateurs, surtout grâce à une augmentation de la participation des partenaires méditerranéens;

- richtsnoeren en prioritaire acties in het kader van de continuïteit van de voorziening, met name wat betreft de ontwikkeling van netwerken en interconnectie (TEN), de hervorming van het energiemarktbeleid, teneinde een klimaat te scheppen dat langetermijninvesteringen aanmoedigt, de versterking van de energiedialoog tussen producerende, doorvoer- en verbruikende landen, met name door middel van grotere deelname van mediterrane partners,


d'encourager les mesures propres à renforcer le rôle du secteur privé et à promouvoir les petites et moyennes entreprises dans les pays méditerranéens partenaires, surtout les PME axées sur l'exportation, car c'est l'un des moyens les plus efficaces pour créer davantage d'emplois;

beleidsinitiatieven aanmoedigen die de rol van de particuliere sector vergroten, en het midden- en kleinbedrijf in de mediterrane partnerlanden stimuleren, met name exportgeoriënteerde MKB-bedrijven, als een van de doeltreffendste middelen voor het scheppen van meer werkgelegenheid;


D. considérant les difficultés dans la mise en œuvre du partenariat euro-méditerranéen et surtout du programme MEDA,

D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Euromediterrane partnerschap, en met name het MEDA-programma, op moeilijkheden stuit,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranéen et surtout ->

Date index: 2023-08-03
w