Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mélange soit impossible » (Français → Néerlandais) :

CHAPITRE 6. - Contrôle des lots bruts de plants de pommes de terre 6.1. Dispositions générales Toutes les mesures nécessaires sont prises pour que : 1° le lot de plants de pommes de terre soit clairement identifié ; 2° aucune possibilité de contamination ou de mélange non autorisé n'existe ; 3° toute permutation de lots soit impossible.

HOOFDSTUK 6. - Toezicht op de brutopartijen pootaardappelen 6.1. Algemene bepalingen Alle nodige maatregelen moeten getroffen worden opdat: 1° de partij pootaardappelen duidelijk geïdentificeerd is; 2° geen enkele mogelijkheid tot besmetting of niet-geoorloofde vermenging bestaat; 3° de verwisseling van partijen onmogelijk is.


L’emballage destiné au grand public sur lequel il est matériellement impossible d’appliquer une étiquette conformément à l’article 34 est exempté de l’obligation du port d’une étiquette, à condition que cet emballage soit accompagné d’instructions pour l’emploi précises et claires, notamment, le cas échéant, d’instructions pour son élimination, et qu’il contienne des substances ou des mélanges classés conformément aux classes et ca ...[+++]

Op voor het grote publiek bestemde verpakkingen waarbij het fysiek onmogelijk is overeenkomstig artikel 34 een etiket aan te brengen, hoeft geen etiket te worden aangebracht, mits die verpakking vergezeld gaat van een nauwkeurige en duidelijke gebruiksaanwijzing die zo nodig aanwijzingen bevat voor de verwijdering, en mits het gaat om verpakkingen die stoffen of mengsels bevatten die in de volgende gevarenklassen en categorieën van bijlage I zijn ingedeeld:


2.6. Les matières premières biologiques et les aliments biologiques doivent être stockés bien séparément des matières premières et aliments non biologiques de manière que tout mélange soit impossible.

2.6. Biologische voedermiddelen en biologische dierenvoeders moeten duidelijk gescheiden van niet-biologische voedermiddelen en dierenvoeders opgeslagen worden, zodat vermenging onmogelijk is.


5. Les matières premières biologiques et les aliments biologiques doivent être stockés bien séparément des matières premières et aliments non biologiques de manière que tout mélange soit impossible.

5. Biologische voedermiddelen en biologische dierenvoeders moeten duidelijk gescheiden van niet biologische voedermiddelen en dierenvoeders opgeslagen worden, zodat vermenging onmogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mélange soit impossible ->

Date index: 2022-01-20
w