Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mémoire descriptif et justificatif
Mémoire justificatif

Vertaling van "mémoire descriptif et justificatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mémoire descriptif et justificatif

rekeningstaat van de werken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure où elle étend, dans son mémoire justificatif, l'objet du recours à des normes qui n'étaient pas visées par la requête, la partie requérante invoque un moyen nouveau qui n'est pas recevable.

In zoverre de verzoekende partij in haar memorie met verantwoording het onderwerp van haar beroep uitbreidt tot normen die niet in het verzoekschrift werden beoogd, voert zij een nieuw middel aan, dat niet ontvankelijk is.


- le délai dans lequel un mémoire justificatif peut être introduit;

- de termijn binnen dewelke een verweerschrift kan worden ingediend;


La partie requérante a introduit un mémoire justificatif.

De verzoekende partij heeft een memorie met verantwoording ingediend.


Dans son mémoire justificatif, la partie requérante demande que la Cour ordonne l'exécution de deux arrêts du Conseil d'Etat.

In haar memorie met verantwoording vraagt de verzoekende partij dat het Hof de uitvoering beveelt van twee arresten van de Raad van State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette traduction n'est pas requise si la langue originale de ces documents est l'anglais ; 4° un programme officiel et détaillé des études supérieures accomplies ; 5° un descriptif des stages dans le cas où ceux-ci font partie du programme d'études ; 6° un exemplaire du mémoire ou du travail de fin d'études dans le cas où celui-ci fait partie du programme d'études, ainsi qu'un résumé de celui-ci en français ou en anglais ; 7° un curriculum vitae ; 8° la preuve du paiement des frais visés à l'article 12.

Deze vertaling is niet vereist indien de oorspronkelijke taal van deze documenten het Engels is; 12° een officieel en gedetailleerd programma van de gevolgde hogere studies; 13° een beschrijving van de stages indien deze deel uitmaken van het studieprogramma; 14° een exemplaar van de scriptie of het eindwerk indien deze deel uitmaken van het studieprogramma, alsook een samenvatting ervan in het Frans of Engels; 15° een cv; 16° het betalingsbewijs van de kosten bedoeld in artikel 12.


En outre, dans la mesure où la Cour est invitée, comme cela ressort du mémoire justificatif des parties requérantes, à statuer « à titre préjudiciel » sur l'article 39, § 2, 2°, du CIR 1992, il y a lieu d'observer qu'en vertu de l'article 142, alinéa 3, de la Constitution, seules les juridictions peuvent saisir la Cour de questions préjudicielles.

Bovendien, in zoverre het Hof, volgens de memorie met verantwoording van de verzoekende partijen, wordt verzocht « prejudicieel » te oordelen over artikel 39, § 2, 2°, van het WIB 1992, dient te worden opgemerkt dat prejudiciële vragen krachtens artikel 142, derde lid, van de Grondwet enkel door rechtscolleges bij het Hof aanhangig kunnen worden gemaakt.


Les parties requérantes ont introduit un mémoire justificatif.

De verzoekende partijen hebben een memorie met verantwoording ingediend.


Le Président de la Commission fournit annuellement à la Ministre des Affaires sociales un descriptif et les justificatifs des prestations intellectuelles effectuées par lui ou un membre en dehors des séances de la Commission.

De Voorzitter van de Commissie bezorgt jaarlijks aan de Minister van Sociale Zaken een beschrijving en de verantwoordingen van de intellectuele prestaties die door hem of het lid buiten de vergaderingen werden uitgevoerd.


En deuxième lieu, parce que la procédure qui doit être suivie avant qu'une affaire puisse être plaidée et mise en délibéré a pour effet qu'en cas de recours en annulation moyen (voyez exemples en annexe 2) impliquant des parties faisant usage d'une autre langue, un délai d'environ six mois à l'heure actuelle (et si la proposition de prévoir un mémoire en réplique est suivie, un délai d'environ sept mois) vient à expiration par la simple application des prescriptions de procéd ...[+++]

In de tweede plaats heeft de procedure die moet worden gevolgd vooraleer een zaak kan worden gepleit en in beraad genomen tot gevolg dat bij een doorsnee beroep tot vernietiging (zie voorbeelden in bijlage 2) waarbij partijen zijn betrokken die gebruik maken van een verschillende taal er een termijn van thans ongeveer 6 maanden (en als het voorstel om te voorzien in een memorie van wederantwoord wordt gevolgd een termijn van ongeveer 7 maanden) verstrijkt door de loutere toepassing van de procedurevoorschriften (voorafgaande rechtspleging, bekendmaking, termijnen voor het indienen van memories, van memories van antwoord en, indien het vo ...[+++]


— Dans le cadre de la demande de suspension, le délai de dix jours dans lequel des conclusions des juges-rapporteurs tendant à faire prononcer un arrêt d'irrecevabilité doivent être rédigées est porté à quinze jours, à l'instar du délai octroyé aux parties pour réagir à ces conclusions par l'introduction d'un mémoire dit « justificatif ».

— De termijn van tien dagen waarin, in geval van vordering tot schorsing, conclusies van de rechters-verslaggevers strekkende tot de uitspraak van een arrest van niet-ontvankelijkheid moeten worden opgesteld, wordt verlengd tot vijftien dagen, net als de termijn van vijftien dagen waarover de partijen van hun kant beschikken om op die conclusies te reageren door een zogeheten « memorie met verantwoording » in te dienen.




Anderen hebben gezocht naar : mémoire descriptif et justificatif     mémoire justificatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémoire descriptif et justificatif ->

Date index: 2023-05-19
w