Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès direct mémoire
Accès direct à la mémoire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mémoire à accès aléatoire
Mémoire à accès direct
Mémoire à accès sélectif
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Unité de mémoire à accès aléatoire
Unité de mémoire à accès direct
Unité de mémoire à accès sélectif

Traduction de «mémoire déposé directement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès direct à la mémoire | accès direct mémoire

directe toegang tot geheugen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


unité de mémoire à accès aléatoire | unité de mémoire à accès direct | unité de mémoire à accès sélectif

direct willekeurig toegankelijke geheugeneenheid


mémoire à accès aléatoire | mémoire à accès direct | mémoire à accès sélectif

direkt toegankelijk geheugen | geheugen met rondom toegang | rondomgeheugen | uniform toegankelijk geheugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mémoire déposé par le président du comité de direction ou le président du comité du collège est transmis sans délai aux parties.

De door de voorzitter van het directiecomité of door de voorzitter van het comité van het college overgemaakte memorie wordt zonder verwijl bezorgd aan de partijen.


— la disparition de la requête en cassation, introduite auprès du tribunal qui a rendu la décision attaquée, afin de ne laisser subsister comme mode d'introduction du pourvoi que le mémoire déposé directement devant la Cour (article 432 proposé — article 39 de la proposition);

— het verdwijnen van het cassatieverzoek, dat wordt ingediend bij de rechtbank die de betwiste beslissing heeft genomen, zodat alleen nog cassatieberoep kan worden ingesteld door middel van een memorie, die onmiddellijk bij het Hof wordt ingediend (voorgesteld artikel 432 — artikel 39 van het voorstel);


— la disparition de la requête en cassation, introduite auprès du tribunal qui a rendu la décision attaquée, afin de ne laisser subsister comme mode d'introduction du pourvoi que le mémoire déposé directement devant la Cour (article 432 proposé — article 39 de la proposition);

— het verdwijnen van het cassatieverzoek, dat wordt ingediend bij de rechtbank die de betwiste beslissing heeft genomen, zodat alleen nog cassatieberoep kan worden ingesteld door middel van een memorie, die onmiddellijk bij het Hof wordt ingediend (voorgesteld artikel 432 — artikel 39 van het voorstel);


Si le comité de direction ou le comité du collège omet de déposer un mémoire dans le délai imparti, les parties en sont informées et peuvent remplacer le mémoire en réponse par un mémoire ampliatif.

Zo het directiecomité of het comité van het college verzuimt binnen de bepaalde termijn een memorie te laten geworden, worden de partijen hiervan in kennis gesteld en mogen zij de memorie van antwoord door een toelichtende memorie vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président invite le président du comité de direction ou le président du comité du collège à déposer un mémoire écrit pour une date déterminée par le président, antérieure à la date fixée pour l'audition.

De voorzitter verzoekt de voorzitter van het directiecomité of de voorzitter van het comité van het college om een schriftelijke memorie neer te leggen tegen een door de voorzitter bepaalde datum, voorafgaand aan de datum die voor de hoorzitting is bepaald.


S'il n'est pas organisé d'audition sur les éléments visés à l'alinéa 2, les parties et le comité de direction ou le comité du collège peuvent, dans les vingt jours suivant la réception de la notification précitée, déposer un mémoire complémentaire.

Ingeval geen hoorzitting over de in het tweede lid bedoelde gegevens wordt gehouden, kunnen de partijen alsook het directiecomité of het comité van het college binnen de twintig dagen na de ontvangst van de voornoemde kennisgeving een bijkomende memorie neerleggen.


Art. 93. Si, bien que régulièrement convoqué, l'agent, sans excuse valable, ne comparaît en personne, le Comité de direction se prononce sur base des pièces du dossier, dont l'éventuel mémoire écrit déposé.

Art. 93. Indien, alhoewel regelmatig opgeroepen, de ambtenaar, zonder geldig excuus, niet persoonlijk verschijnt, spreekt het Directiecomité zich uit op grond van de stukken van het dossier, waaronder het eventueel ingediende schriftelijk verweer.


Il ressort des mémoires déposés devant la Cour qu'il existe une divergence de vues entre les parties sur la question de l'interprétation et, partant, de l'applicabilité de l'article 14, paragraphes 1 et 2, de la directive « autorisation ».

Uit de bij het Hof ingediende memories blijkt dat de partijen van mening verschillen over de interpretatie van artikel 14, leden 1 en 2, van de Machtigingsrichtlijn en derhalve over de toepasselijkheid ervan.


Il ressort des mémoires déposés devant la Cour qu'il existe une divergence de vues entre les parties devant la Cour sur la question de l'applicabilité de la directive du 27 juin 2001 à la procédure d'abrogation totale ou partielle d'un plan particulier d'affectation du sol.

Uit de bij het Hof ingediende memories blijkt dat de partijen voor het Hof van mening verschillen over de vraag of de richtlijn van 27 juni 2001 van toepassing is op de procedure voor de gehele of gedeeltelijke opheffing van een bijzonder bestemmingsplan.


Il ressort des mémoires déposés devant la Cour qu'il existe une divergence de vues entre les parties sur la question de l'applicabilité de la directive du 27 juin 2001 à un plan particulier d'affectation du sol qui est facultatif.

Uit de aan het Hof voorgelegde memories blijkt dat de partijen het niet eens zijn over de vraag of de richtlijn van 27 juni 2001 van toepassing is op een bijzonder bestemmingsplan dat facultatief is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémoire déposé directement ->

Date index: 2024-04-28
w