Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
DSIF
DSU
Document de consultation
Document de discussion
MRD
Memorandum consultatif
Memorandum de consultation
Mémorandum d'accord
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
Mémorandum d'entente
Protocole d'accord
Protocole d'entente

Vertaling van "mémorandum de juillet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mémorandum d'accord | mémorandum d'entente | protocole d'accord | protocole d'entente

memorandum van overeenstemming | MoU [Abbr.]


document de consultation | document de discussion | memorandum consultatif | memorandum de consultation

discussienota


Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]

Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]


Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]

Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ancien «premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a notamment déclaré le 8 juillet 2014: «nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les “fascistes” ukrainiens»), signataire du mémorandum d'entente sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).

Voormalige zogenoemde „minister-president van de Volksrepubliek Donetsk”, die verantwoordelijk was voor de separatistische „regeringsactiviteiten” van de zogenoemde „regering van de Volksrepubliek Donetsk” (bv. op 8 juli 2014 verklaarde hij: „Onze militairen voeren een bijzondere operatie uit tegen de Oekraïense „fascisten”)”, ondertekenaar van het memorandum van overeenstemming inzake „de Unie van Novorossiya”.


Ces coûts sont établis sur la base du Memorandum of Understanding (MOU) concernant l'organisation, l'administration et le financement de l'école internationale du SHAPE du 13 juillet 1976.

Deze kosten worden berekend op basis van het Memorandum van Overeenstemming (MVO) betreffende de organisatie, de administratie en de financiering van de internationale SHAPE-school van 13 juli 1976.


vu le mémorandum d'accord du 14 juillet 2014 entre la Commission européenne et la Banque européenne d'investissement en faveur de la coopération dans le domaine de l'agriculture et du développement rural pour la période 2014-2020,

gezien het Memorandum van overeenstemming van 14 juli 2014 tussen de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank inzake samenwerking op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in 2014-2020,


Il existe également un (MoU) Memorandum of Understanding pour des consultations politiques entre nos deux pays signé le 05 juillet 2013.

Er bestaat ook een MoU (Memorandum of Understanding) over politieke overleg tussen onze twee landen, ondertekend op 5 juli 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ancien «Premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a notamment déclaré le 8 juillet 2014: «Nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les “fascistes” ukrainiens». ), signataire du mémorandum d'entente sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).

Voormalige zogenoemde „minister-president van de Volksrepubliek Donetsk”, die verantwoordelijk was voor de separatistische „regeringsactiviteiten” van de zogenoemde „regering van de Volksrepubliek Donetsk” (bv. op 8 juli 2014 verklaarde hij: „Onze militairen voeren een bijzondere operatie uit tegen de Oekraïense „fascisten””), ondertekenaar van het memorandum van overeenstemming inzake „de Unie van Novorossiya”.


(4) « Mémorandum Droit à l'Habitat », Dossier trimestriel du RBDH, numéro 4, juillet-août-septembre 2001, p. 34.

(4) « Memorandum Recht op Wonen », Kwartaaldossier van de BBRoW, nummer 4, juli-augustus-september 2001, blz. 34.


La réforme du régime légal de pension des travailleurs salariés actuellement mise en oeuvre en application de la loi-cadre du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions répond aux principales préoccupations énoncées par le Conseil de l'égalité des chances à travers ses recommandations, son mémorandum à l'attention du formateur en mai 1995 et son point de vue la sécurité sociale publié sous forme de fiches en mai 1996; à savoir;

De hervorming van het wettelijk pensioenstelsel der werknemers die thans wordt uitgewerkt bij toepassing van de kaderwet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels beantwoordt aan de gedachte die de Raad van de Gelijke Kansen weergeeft in zijn aanbevelingen, in zijn memorandum voor de formateur in mei 1995 en in zijn standpunt over de sociale zekerheid dat in mei 1996 gepubliceerd werd in de vorm van steekkaarten; te weten :


Modifié par le Mémorandum d'entente fait à Rome le 13 juillet 2000;

gewijzigd bij de gemeenschappelijke intentieverklaring, gedaan te Rome op 13 juli 2000;


Le 13 juillet 2009, douze entreprises, la plupart allemandes, ont signé à Munich un protocole d’accord (Memorandum of Understanding) en vue de créer un bureau d’études DESERTEC Industrial Initiative (DII) en faveur d’une production d‘énergie sans émission de CO2 dans les déserts d’Afrique du Nord.

Op 13 juli 2009 hebben twaalf in hoofdzaak Duitse bedrijven een akkoordprotocol (memorandum of understan-ding) ondertekend in München in het vooruitzicht van de oprichting van een adviesbureau Desertec Industrial Initiative (DII) voor het produceren van energie zonder CO2-uitstoot in de Noord-Afrikaanse woestijnen.


Les délégations ont également pris acte des dispositions sur le changement climatique, les énergies propres et le développement durable figurant dans le communiqué de Gleneagles des pays du G8 (2005) ainsi que du cadre de coopération sur les questions de gestion du trafic aérien prévu dans le mémorandum d'entente signé par l'administration fédérale de l'aviation et la Commission, le 18 juillet 2006.

Voorts wezen de delegaties op de bepalingen over klimaatverandering, energie en duurzame ontwikkeling in het communiqué van Gleneagles van 2005 van de G8-landen en op het kader voor samenwerking in luchtverkeersbeveiliging in het memorandum van overeenstemming dat de Federal Aviation Administration en de Commissie op 18 juli 2006 hebben ondertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémorandum de juillet ->

Date index: 2024-03-12
w