Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de mérite
Droit de poser des questions
Facteur de mérite
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Mérite
Mérite d'invention
Mérite inventif
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Vertaling van "mérite de poser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


droit de poser des questions

recht om vragen te stellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que cette loi de compétence universelle a existé en Belgique a eu le mérite de poser le problème et de poser la question politique de savoir comment on peut réagir vis à vis de crimes odieux qui se passent ailleurs.

Het voordeel van het bestaan van deze wet van de universele bevoegdheid in België is dat het ertoe heeft geleid dat het probleem aan de orde is gekomen en dat men de politieke vraag heeft gesteld hoe er gereageerd kan worden op afschuwelijke misdaden die elders worden gepleegd.


Cette question a le mérite de poser le problème du point de vue de l'enfant, et de s'interroger sur l'acceptation d'un modèle où des personnes de même sexe ont des relations sexuelles ensemble, ce qui ne relève pas de l'évidence.

De verdienste van deze vraag is dat het probleem wordt bekeken vanuit het standpunt van het kind, en dat men zich gaat bezinnen over het aanvaarden van een model waarin mensen van eenzelfde geslacht met elkaar seksuele betrekkingen hebben, wat geen evidentie is.


Cette proposition de loi a le mérite de poser le débat sur cette question qui préoccupe nos sociétés occidentales.

Dit wetsvoorstel heeft als verdienste het debat te openen over deze problematiek die onze westerse samenleving verontrust.


Cette proposition de loi a le mérite de poser le débat sur cette question qui préoccupe nos sociétés occidentales.

Dit wetsvoorstel heeft als verdienste het debat te openen over deze problematiek die onze westerse samenleving verontrust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le 1er janvier 2016, date à laquelle les hôpitaux doivent coder effectivement les séjours; - l'organisation ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerkelijk moeten coderen; - in 2015 zouden er workshops, infosessies en gedachtewisselingen georganiseerd wor ...[+++]


Ce rapport a le mérite de poser un constat clair de la situation et de préciser les enjeux à venir pour l’Union européenne dans ce débat.

In dit verslag wordt de situatie helder uiteengezet en wordt ingegaan op de uitdagingen waarvoor de Europese Unie in dit debat zal komen te staan.


Il a toutefois le mérite de poser les bases déjà solides d’un marché intérieur des paiements.

De verdienste van deze tekst is echter dat hij al een solide basis legt voor een interne betalingsmarkt.


- Monsieur le Président, je me félicite du rapport de ma collègue Christine De Veyrac, qui a le grand mérite de poser clairement le principe de l’adoption d’une liste noire des compagnies aériennes peu sûres, voire dangereuses.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben tevreden met het verslag van collega Christine De Veyrac.


Si les plans ont le mérite de poser les questions fondamentales à propos d’un développement non durable qui est la cause principale de la dégradation de la biodiversité, les solutions et les mesures à prendre ne sont pas en rapport avec les politiques actuelles car elles comporteraient une modification radicale des politiques agricoles, forestières, de pêche, d'aménagement du territoire et d'aide au développement.

De plannen zijn aanleiding geweest voor fundamentele vragen over een niet-duurzame ontwikkeling, die de belangrijkste oorzaak is van de verarming van de biodiversiteit. De oplossingen en te nemen maatregelen stroken echter niet met het huidige beleid en zouden een radicale wijziging inhouden van het landbouw-, bosbouw- en visserijbeleid, de ruimtelijke ordening en de ontwikkelingssamenwerking.


Reconnaissons dès lors que la réflexion menée au Sénat ces dernières semaines a au moins eu le mérite de poser toutes les questions nécessaires avant d'adopter un texte aussi fondamental.

We moeten dan ook toegeven dat de reflectie die de jongste weken in de Senaat werd gehouden de verdienste heeft dat de nodige vragen werden gesteld vooraleer een zo fundamentele tekst wordt aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite de poser ->

Date index: 2022-08-06
w