Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Coefficient de mérite
Donner plus pour recevoir plus
Facteur de mérite
Fin de non-recevoir
Mérite d'invention
Mérite inventif
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Receveur universel
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un acte
Recevoir un traitement

Vertaling van "mérite de recevoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen








receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'un des principaux objectifs de la modification du PRAS pour le plateau du Heysel vise précisément à renforcer son attractivité touristique; que, par ailleurs, l'appréciation de l'harmonie de la situation existante est éminemment subjective et n'est pas partagée par le Gouvernement, qui estime au contraire que le plateau du Heysel mérite de recevoir un aménagement plus cohérent et plus harmonieux que celui qui existe aujourd'hui; que la présente modification du PRAS n'annihilera donc ni l'harmonie, ni l'attrait touristique de la zone, au contraire.

Overwegende dat een van de belangrijkste doelen van de wijziging van het GBP voor de Heizelvlakte erin bestaat om zijn toeristische aantrekkingskracht te verhogen; dat overigens de beoordeling van de harmonie van de bestaande toestand hoe dan ook subjectief is en niet wordt gedeeld door de Regering, die integendeel van mening is dat de Heizelvlakte een meer coherente en meer harmonieuze inrichting verdient dan ze vandaag heeft; dat deze wijziging van het GBP dus geen afbraak doet aan de harmonie noch aan de toeristische aantrekkingskracht van het gebied, wel integendeel.


Son gouvernement a besoin et mérite de recevoir le soutien de l'Union.

De Ethiopische regering heeft EU-steun nodig en verdient die.


48. insiste sur l'importance cruciale de la mobilisation des ressources nationales au niveau local pour la réussite du programme pour l'après-2015, élément essentiel dans la mise en œuvre des stratégies et des politiques de développement nationales et locales; souligne, à cet égard, la nécessité de consolider d'urgence les capacités des autorités locales de pays partenaires dans le domaine des impôts communaux et de la planification budgétaire; se félicite de la mise en place progressive d'observatoires des finances locales, qui méritent de recevoir un appui plus important de la part de l'Union;

48. wijst met klem op het wezenlijke belang van het mobiliseren van nationale middelen op lokaal niveau voor het succes van de agenda voor de periode na 2015, aangezien dit cruciaal is voor de tenuitvoerlegging van strategieën en beleidsmaatregelen voor lokale ontwikkeling; onderstreept in dit verband dat het uitermate belangrijk is in de partnerlanden de capaciteiten van de plaatselijke overheden op de gebieden gemeentelijke belastingen en begrotingsplanning te verbeteren; verwelkomt de geleidelijke introductie van plaatselijke waarnemingscentra voor financiële middelen, waaraan de EU meer steun zou moeten toekennen;


«Cette nouvelle procédure permet aux femmes et aux hommes qui subissent des violences de recevoir la protection qu’ils méritent et de continuer de vivre.

"Dankzij de nieuwe procedure genieten vrouwen en mannen die slachtoffer zijn van geweld, de bescherming waarop zij recht hebben, en kunnen zij hun normale leven hervatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, en tant que rapporteure fictive, je tiens à féliciter la rapporteure pour cet excellent rapport qui mérite de recevoir le soutien de mon groupe.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, als schaduwrapporteur feliciteer ik de rapporteur met haar uitstekende werk dat mijn fractie steunt.


M. considérant que ces innovations méritent de recevoir les financements nécessaires pour générer de la valeur ajoutée dans l'Union européenne ainsi que les pays et continents pour lesquels la tuberculose représente un lourd fardeau,

M. overwegende dat het gezien deze innovaties terecht is dat hiervoor de nodige middelen worden uitgetrokken om toegevoegde waarde te creëren in de Europese Unie en voor de landen en werelddelen waar tuberculose een zware last is,


O. considérant que ces innovations méritent de recevoir les financements nécessaires pour générer de la valeur ajoutée dans l'Union, les pays et les continents pour lesquels la tuberculose présente un lourd fardeau,

O. overwegende dat het gezien deze innovaties terecht is dat hiervoor de nodige middelen worden uitgetrokken om toegevoegde waarde te creëren in de Europese Unie en in de landen en werelddelen waar tuberculose een zware last is,


Les victimes de la violence ne méritent pas moins que d'être traitées avec respect et de recevoir la protection dont elles ont besoin.

Slachtoffers hebben het recht om met respect te worden behandeld en de bescherming te krijgen die zij nodig hebben.


C’est à l’audité de garantir que les systèmes méritent de recevoir un avis positif.

Het is aan het gecontroleerde orgaan om te zorgen dat zijn systemen zodanig zijn dat ze een positief advies verdienen.


Les Etats membres reconnaissent la nécessité de veiller, en réagissant à l'afflux de migrants, à ce que les considérations humanitaires continuent de recevoir l'attention qu'elles méritent et de continuer à honorer leur obligation de protection prévue par le droit international.

Naar aanleiding van de toevloed van migranten erkennen de lidstaten dat humanitaire verwegingen ook in de toekomst voldoende in aanmerking moeten worden genomen en dat de lidstaten zich in overeenstemming met het internationale recht van hun beschermende taak moeten blijven kwijten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite de recevoir ->

Date index: 2024-08-24
w