Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de mérite
Facteur de mérite
Mérite
Mérite d'invention
Mérite inventif
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester en défaut
Rester en dépôt
Rester en vigueur
Rester vigilant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «mérite de rester » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie




rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven


supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise à jour des procédures et des instructions mérite une attention particulière afin de rester en conformité avec les directives OTAN actuellement en vigueur.

Het updaten van procedures en instructies moet de nodige aandacht krijgen om conform te blijven met de actuele NATO-richtlijnen.


J'ai la conviction que si la Grèce respecte ses engagements, elle mérite de rester parmi nous et de conserver sa place dans la zone euro.

Ik ben van mening dat als Griekenland zijn verplichtingen nakomt, het als lid van de Europese familie deel moet blijven uitmaken van de eurozone.


Et les auteurs précités ne méritent-ils pas d'être écoutés quand ils disent « que le résultat des négociations politiques doit, au bout du chemin, prendre une forme juridique et s'insérer dans un ensemble normatif qui doit rester cohérent » ?

En moet niet naar de reeds genoemde auteurs worden geluisterd als zij zeggen dat « le résultat des négociations politiques doit, au bout du chemin, prendre une forme juridique et s'insérer dans un ensemble normatif qui doit rester cohérent » ?


Les mutualités sont conscientes que les firmes méritent un « retour sur investissement », lequel doit cependant rester raisonnable et justifié en ce sens que l'innovation doit être véritable et apporter une réelle plus-value.

De mutualiteiten zijn er zich van bewust dat firma's « return on investment » verdienen. Het moet echter redelijk en verantwoord blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mutualités sont conscientes que les firmes méritent un « retour sur investissement », lequel doit cependant rester raisonnable et justifié en ce sens que l'innovation doit être véritable et apporter une réelle plus-value.

De mutualiteiten zijn er zich van bewust dat firma's « return on investment » verdienen. Het moet echter redelijk en verantwoord blijven.


Et les auteurs précités ne méritent-ils pas d'être écoutés quand ils disent « que le résultat des négociations politiques doit, au bout du chemin, prendre une forme juridique et s'insérer dans un ensemble normatif qui doit rester cohérent » ?

En moet niet naar de reeds genoemde auteurs worden geluisterd als zij zeggen dat « le résultat des négociations politiques doit, au bout du chemin, prendre une forme juridique et s'insérer dans un ensemble normatif qui doit rester cohérent » ?


- que, pour limiter l'impact paysager, la limite est de la nouvelle zone d'extraction suit la courbe de niveau " 210 mètres" , de sorte que, à terme, l'exploitation de la nouvelle zone d'extraction conduira à ne diminuer la hauteur du versant visible depuis l'est (depuis la route N806) et le sud-est (depuis le village d'Aisne) que d'une dizaine de mètres; que, vu que, conjointement, le rideau d'arbres présent sera maintenu en place en bordure est de la carrière et, pour la zone non masquée par la forêt, un merlon boisé sera placé en bordure est du périmètre, en continuité avec la zone forestière existante, la vue depuis la vallée de l'Aisne devrait rester quasi ide ...[+++]

- dat om het effect op het landschap te beperken, de oostelijke grens van het nieuwe ontginningsgebied de hoogtelijn " 210 meter" volgt zodat de uitbating van het nieuwe ontginningsgebied op termijn tot gevolg zal hebben dat de hoogte van de zichtbare helling vanaf het oosten (vanaf weg N806) en het zuidoosten (vanaf het dorp van Aisne) slechts met een tiental meters zal worden verminderd; dat aangezien het aanwezige bomenscherm aan de oostelijke rand van de steengroeve behouden zal worden en aangezien, voor het gebied dat niet door het bos aan het zicht onttrokken wordt, een bebost merloen aan de oostelijke kant van de omtrek geplaatst zal worden in het verlengde van het bestaande bosgebied, het gezicht vanaf de vallei van de Aisne bijna ...[+++]


Le Conseil soutient l'intention de la Commission de renforcer les principes d'efficacité, de transparence, de responsabilité et de mérite pour la fonction publique européenne qui doit rester permanente et indépendante, et assurer les niveaux les plus élevés de l'administration publique.

De Raad staat achter het voornemen van de Commissie de beginselen, efficiëntie, transparantie, verantwoordelijkheid en merites voor de Europese overheidsdienst, die duurzaam en onafhankelijk moet blijven, te versterken, en een overheidsapparaat van het hoogste niveau te waarborgen.


Il est convenu que l'efficacité du dialogue transatlantique pour promouvoir la coopération entre l'UE et les États-Unis et régler les différends doit rester la priorité absolue et que la question doit régulièrement faire l'objet de toute l'attention qu'elle mérite au plus haut niveau.

Hij was het ermee eens dat de doeltreffendheid van de trans-Atlantische dialoog bij het bevorderen van de samenwerking tussen de EU en de VS en bij het oplossen van geschillen de fundamentele prioriteit moet blijven. Hieraan moet op het hoogste niveau regelmatig aandacht worden besteed.


Le débat sur cet enjeu particulièrement profond et important sur le plan démocratique mérite vraiment de rester tout à fait ouvert.

Het debat over dit democratisch belangrijke punt verdient helemaal open te blijven.




D'autres ont cherché : coefficient de mérite     facteur de mérite     mérite     mérite d'invention     mérite inventif     rester en défaut     rester en dépôt     rester en vigueur     rester vigilant     mérite de rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite de rester ->

Date index: 2021-08-03
w