Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de mérite
Facteur de mérite
Faire preuve de curiosité
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Mérite
Mérite d'invention
Mérite inventif
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Se montrer indigne de la fonction parlementaire

Traduction de «mérite et montrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela aurait le mérite de montrer qu'il y a un vocabulaire commun à ces différentes sources légales qui concernent toutes le droit international privé.

Dat zou ook duidelijk maken dat er een gemeenschappelijke woordenschat is voor de verschillende wetsbronnen over het internationaal privaatrecht.


Cela aurait le mérite de montrer qu'il y a un vocabulaire commun à ces différentes sources légales qui concernent toutes le droit international privé.

Dat zou ook duidelijk maken dat er een gemeenschappelijke woordenschat is voor de verschillende wetsbronnen over het internationaal privaatrecht.


En tant qu'entreprise publique, Proximus devrait se montrer exemplaire envers ses distributeurs et conclure, dans une optique équitable et conviviale, un partenariat solide avec les commerçants qui vantent ses mérites.

Proximus zou als overheidsbedrijf net een voorbeeldrol moeten opnemen naar haar verdelers toe, door op een eerlijke, aangename manier degelijke en solide partnerships aan te gaan met winkeliers die deze telecomprovider aan de man brengen.


Le ministre souligne que le débat a permis de montrer quels étaient les points délicats et les aspects qui méritent une attention particulière.

De minister merkt op dat het debat goed heeft aangetoond waar de delicate punten liggen en welke aspecten vooral de aandacht gaande houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre souligne que le débat a permis de montrer quels étaient les points délicats et les aspects qui méritent une attention particulière.

De minister merkt op dat het debat goed heeft aangetoond waar de delicate punten liggen en welke aspecten vooral de aandacht gaande houden.


Elle permet également de montrer que le Sénat souhaite traiter cet aspect de la criminalité comme une matière importante, méritant un examen autonome.

Met dit voorstel kan de Senaat ook aantonen dit aspect van de criminaliteit te willen behandelen als een belangrijke materie die een autonoom onderzoek verdient.


Troisièmement, le rapport d’initiative de Mme Sanchez-Schmid a le grand mérite de montrer à quel point l’objectif 3 est susceptible de générer une valeur ajoutée européenne considérable.

Ten derde is de grote verdienste van het initiatiefverslag van mevrouw Sanchez-Schmid dat het aantoont hoezeer doelstelling 3 een grote toegevoegde waarde op Europees niveau zal genereren.


Nous devrions en faire un meilleur usage, ne pas nous contenter d’en débattre en commission du contrôle budgétaire, mais en saisir les différentes commissions compétentes: la commission de la coopération au développement, si le rapport traite de la coopération au développement, ou la commission de l’environnement, si le rapport aborde ces questions. De la sorte, nous pourrions accorder au travail que vous accomplissez, avec vos collègues et l’ensemble de vos collaborateurs, l’attention qu’il mérite et montrer aux citoyens européens que des mécanismes appropriés permettent de contrôler la façon dont leur argent est dépensé.

Ik denk dat wij die speciale verslagen op een betere manier moeten benutten, dat wij het debat over die speciale verslagen niet alleen in de Commissie begrotingscontrole moeten voeren, maar ook in de vele vakcommissies, bijvoorbeeld ook in de Commissie ontwikkelingssamenwerking als het gaat over ontwikkelingssamenwerking; ook in de Commissie milieu als het gaat over milieu, zodat het werk dat u en uw collega's en al uw medewerkers presteren naar behoren worden gewaardeerd en de Europese burgers ook kunnen zien dat het geld van de Eur ...[+++]


La Commission a eu le mérite de rouvrir le débat sur l'accès aux marchés, mais il lui faut faire plus, en agissant conjointement avec les États membres, et surtout se montrer plus audacieuse si elle veut assurer le succès de cette initiative.

Het is de verdienste van de Commissie dat zij markttoegang weer tot onderwerp van discussie heeft gemaakt. Maar zij moet - samen met de lidstaten - meer doen en vooral ook een grotere doortastendheid aan de dag leggen, wil zij dit initiatief tot een succes maken.


Je pense qu’il s’agit là d’une estimation légèrement optimiste, mais au moins a-t-elle le mérite de montrer la voie du changement.

Ik denk dat deze raming wat aan de hoge kant is, maar het zal zeker verschil maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite et montrer ->

Date index: 2022-07-06
w