Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mérite que nous lui consacrions " (Frans → Nederlands) :

S'il a un passé professionnel de plus de vingt ans, il mérite certainement le statut de « travailleur en difficulté » et nous ne voyons pas pourquoi il faudrait lui appliquer un traitement fiscal différent de celui dont font l'objet ceux de ses collègues qui ont pu profiter de l'avantage « prépension ­ entreprise en difficulté ».

Als zij dan in hun beroepsleven meer dan twintig jaar gewerkt hebben, verdienen zij zeker het statuut van « werknemer in moeilijkheden » en zien wij geen redenen om hen fiscaal anders te behandelen dan hun collega's die van het voordeel « brugpensioen ­ onderneming in moeilijkheden » konden genieten.


Mais nous devons aussi protéger le patient contre les abus et lui assurer la qualité et les outils efficaces qu'il mérite.

Maar we moeten de patiënt ook beschermen tegen misbruiken en hem de kwaliteit en de werkzame middelen geven die hij verdient.


Mais nous devons aussi protéger le patient contre les abus et lui assurer la qualité et les outils efficaces qu'il mérite.

Maar we moeten de patiënt ook beschermen tegen misbruiken en hem de kwaliteit en de werkzame middelen geven die hij verdient.


– (IT) Au cours de ces années où nous nous remettons de la crise économique et financière qui a touché de nombreux pays de l’Union, et à l’heure où nos gouvernements s’efforcent à mettre en œuvre des politiques et des stratégies communes afin de réaliser les objectifs qu’ils ont identifiés et qu’ils ont décidé de poursuivre ensemble, je pense qu’il est important de reconnaître la place centrale du Parlement, une place qu’il mérite et qui lui revient de droit en tant qu’institution la plus ...[+++]

− (IT) Mijns inziens dienen wij in deze jaren van herstel van de economische en financiële crisis – waardoor veel landen van de Unie zijn getroffen en waarin onze regeringen inspanningen hebben ondernomen om gemeenschappelijke beleidsvormen en strategieën ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen te bereiken die wij allen tezamen hebben vastgesteld en hebben besloten na te streven – te erkennen dat het Parlement als de meest representatieve instelling van de Europese Unie terecht een centrale rol hierin speelt.


Il s’agit d’un instrument qui va nous permettre de tester de quatre manières notre partenariat avec les municipalités, la BEI et la KfW, d’aborder le sujet de l’efficacité énergétique au niveau local, et de prouver qu’au niveau européen ce domaine mérite qu’on lui consacre une part plus importante du budget.

Het draait om de viervoudige test van ons partnerschap met de gemeenten en met de EIB en de KfW. Het draait om de kwestie van de energie-efficiëntie op lokaal niveau en om het leveren van het bewijs dat dit op Europees niveau een onderwerp is waarvoor terecht meer ruimte in de begroting moet worden gecreëerd.


Il s’agit d’un instrument qui va nous permettre de tester de quatre manières notre partenariat avec les municipalités, la BEI et la KfW, d’aborder le sujet de l’efficacité énergétique au niveau local, et de prouver qu’au niveau européen ce domaine mérite qu’on lui consacre une part plus importante du budget.

Het draait om de viervoudige test van ons partnerschap met de gemeenten en met de EIB en de KfW. Het draait om de kwestie van de energie-efficiëntie op lokaal niveau en om het leveren van het bewijs dat dit op Europees niveau een onderwerp is waarvoor terecht meer ruimte in de begroting moet worden gecreëerd.


Maintenant que la crise déferle, il est normal que nous lui consacrions toute notre attention.

De internationale financiële crisis is het voornaamste issue van dit moment, en het is niet onterecht dat we onze aandacht daarop richten.


Le livre vert de la Commission arrive certainement à point nommé et mérite que nous lui accordions un crédit tout particulier.

Het Groenboek van de Commissie komt zeker niet te vroeg en is bijzonder lovenswaardig.


Une question de cette importance mérite que nous lui consacrions un débat beaucoup plus large.

Een zo belangrijke kwestie verdient een veel breder debat.


Nous sommes favorables à un poids plus important de l'Union européenne au sein d'une organisation qui ne lui prête pas l'attention qu'elle mérite.

We zijn voor meer gewicht van de Europese Unie bij de organisatie, die de Unie niet de aandacht geeft die ze verdient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite que nous lui consacrions ->

Date index: 2021-04-05
w