Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des sièges
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Distribution des sièges
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Méthode d'apprentissage
Méthode de mémorisation
Méthode mnémonique
Méthode mnémotechnique
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Méthodes d’analyse de la performance des TIC
Méthodes d’analyse de l’activité des TIC
Méthodes d’évaluation de l’activité des TIC
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prince2
Répartition des sièges
Technique d'apprentissage
Technique de mémorisation
évaluation de la performance

Vertaling van "méthode que notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


méthode mnémotechnique [ méthode de mémorisation | méthode mnémonique | technique de mémorisation ]

mnemotechniek [ geheugenkunst | geheugentechniek ]


méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]

teach-in-programmering


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC

ICT-prestatieanalysemethoden | methoden om ICT-prestaties te analyseren | analysemethoden voor ICT-prestaties | ICT-prestaties optimaliseren


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, quelles mesures avez-vous prises afin de renforcer ces méthodes dans notre pays?

Welke maatregelen hebt u in voorkomend geval genomen om die methodes in ons land uitgebreider toepassing te doen vinden?


Les représentants mandatés par nous rédigeront un projet de protocole qui définira le champ concret, les formes et les méthodes de notre collaboration, ce projet nous sera soumis pour approbation formelle et définitive.

De door ons gemandateerde vertegenwoordigers dienen een protocol-ontwerp op te stellen dat het concrete bereik, de vormen en de methoden van onze samenwerking omschrijft. Dit ontwerp moet ons ten formele en definitieve goedkeuring worden voorgelegd.


Les représentants mandatés par nous rédigeront un projet de protocole qui définira le champ concret, les formes et les méthodes de notre collaboration, ce projet nous sera soumis pour approbation formelle et définitive.

De door ons gemandateerde vertegenwoordigers dienen een protocol-ontwerp op te stellen dat het concrete bereik, de vormen en de methoden van onze samenwerking omschrijft. Dit ontwerp moet ons ten formele en definitieve goedkeuring worden voorgelegd.


Pionnière en matière de législation cadrant la création d'embryons humains à destination exclusive de la recherche, notre pays permet depuis 2003 non seulement le recours à ces méthodes dans la recherche de traitements ou la prévention de maladies à court ou moyen terme, mais laisse également certaines possibilités d'interventions chirurgicales embryonnaires.

Ons land speelt een voortrekkersrol op het vlak van de wetgeving inzake het aanmaken van menselijke embryo's in vitro voor onderzoeksdoeleinden. In België is sinds 2003 niet alleen het aanmaken van embryo's voor onderzoek naar behandelingen of preventie van ziekten op korte of middellange termijn toegestaan, maar zijn ook bepaalde chirurgische ingrepen in het embryonale stadium mogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque cette méthode sera prête, nous pourrons poursuivre notre travail sur une base scientifique, plutôt que fusionner comme jadis des zones en s'arrangeant entre bourgmestres (Nieuwsblad, 4 juin 2016).

Wanneer die methode er is, kunnen we dan op een wetenschappelijke basis voortwerken, in de plaats van hoe een fusie vroeger tot stand kwam, met name een zone maken tussen burgemeesters die toevallig overeenkomen (Het Nieuwsblad, 4 juni 2016).


1. a) Pouvez-vous indiquer l'évolution de la reconnaissance du culte hindou dans notre pays? b) Quel est le calendrier envisagé pour cette reconnaissance? c) Quelle est la méthode utilisée? d) Quels sont actuellement les manquements encore constatés ou les obstacles et les problèmes empêchant cette reconnaissance officielle?

1. a) Hoe staat het met de erkenning van de hindoeïstische eredienst in België? b) Welk tijdpad werd er voor die erkenning vastgelegd? c) Welke methode wordt er gevolgd? d) Wat staat er die officiële erkenning nog in de weg?


Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoi ...[+++]

Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed: het onderzoek op dit vlak moet on ...[+++]


2) Les services de police de notre pays jugent-ils eux aussi nécessaire d'adapter la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête pour leur permettre d'utiliser des méthodes de hacking et formulent-ils une demande en ce sens ?

2) Is er bij ons eveneens een behoefte en / of een vraag van de politiediensten om de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden aan te passen om de politiediensten de mogelijkheid te bieden hackmethodes toe te passen?


Cette méthode complique notre travail de législateur, mais également celui des personnes chargées de déterminer les droits des citoyens confrontés à des problèmes liés à leur statut fiscal ou social.

Deze werkwijze maakt het moeilijk voor ons als wetgevers, maar ook voor de mensen die moeten uitmaken waarop men recht heeft als men problemen heeft met zijn sociaal of fiscaal statuut.


Un des mérites de la proposition de résolution que notre président a déposée et que j'ai cosignée est précisément de rappeler que les méthodes spécifiques et exceptionnelles ne peuvent pas être utilisées aussi longtemps que la commission, pour ce qui est des méthodes spécifiques, n'est pas informée en temps réel et aussi longtemps que cette commission, pour ce qui est des méthodes exceptionnelles, n'a pas consenti à leur exécution.

Een van de verdiensten van dit voorstel tot resolutie, dat onze voorzitter heeft ingediend en dat ik mee heb ondertekend, is precies dat het eraan herinnert dat de specifieke methoden slechts kunnen worden gebruikt na kennisgeving aan de bestuurlijke commissie, die er controle op kan uitoefenen, en dat de uitzonderlijke methoden slechts kunnen worden aangewend na eensluidend advies van de commissie.


w