Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employer des méthodes scientifiques

Traduction de «méthode scientifiquement fiable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employer des méthodes scientifiques

wetenschappelijke methoden toepassen


restaurer des œuvres d'art en utilisant des méthodes scientifiques

kunst restaureren aan de hand van wetenschappelijke methoden


Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - méthodes de mesure et fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van techniek en wetenschap: - meetmethoden en de frequentie van de bemonstering en de analyse van het oppervlaktewater dat bestemd is voor de productie van drinkwater in de lidstaten


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les méthodes d'analyse dans le secteur des textiles

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Analysemethoden in de textielsector


Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les appareils à pression et méthodes de contrôle de ces appareils

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Toestellen onder druk en keuringsmethoden voor deze toestellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) lorsqu'il est impossible d'attribuer les intrants, les extrants et les émissions correspondantes conformément au point a), ils sont attribués sur la base de la masse ou du volume de chaque produit fabriqué, sur la base d'estimations reposant sur le rapport des enthalpies libres de réaction par rapport aux réactions chimiques en cause, ou sur la base d'une autre clé de répartition appropriée corroborée par une méthode scientifique fiable.

b) als het niet mogelijk is de inputs, outputs en daarmee overeenstemmende emissies toe te kennen zoals bepaald onder punt a), worden zij toegekend op basis van de massa of het volume van de afzonderlijke vervaardigde producten, van ramingen gebaseerd op de verhouding van de vrije reactie-enthalpie van de betrokken chemische reacties of van een andere geschikte, op een solide wetenschappelijke methodiek berustende verdeelsleutel.


Étudier la mise en œuvre des programmes par une combinaison de méthodes scientifiquement valables et fiables» (cité dans Ginsburg et Rhett, 2003, 489).

De implementering van programma's bestuderen door een combinatie van wetenschappelijk geldige en betrouwbare methoden» (vermeld in Ginsburg & Rhett, 2003, 489).


Ce test génétique n'est soumis à aucun contrôle social et il n'est pas certain dès lors que ses résultats soient fiables ni que les laboratoires utilisent tous la même méthode scientifique.

Hierop is geen enkele maatschappelijke controle, terwijl het niet zeker is of de resultaten van de genetische test wel juist zijn en of de laboratoria wel alle op dezelfde wetenschappelijke wijze werken.


3. Élaborer une méthode scientifique la plus fiable possible en matière de détermination de l'âge des mineurs

3. Een zo betrouwbaar mogelijke wetenschappelijke methode ontwikkelen om de leeftijd van de minderjarigen te bepalen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étudier la mise en œuvre des programmes par une combinaison de méthodes scientifiquement valables et fiables» (cité dans Ginsburg et Rhett, 2003, 489).

De implementering van programma's bestuderen door een combinatie van wetenschappelijk geldige en betrouwbare methoden» (vermeld in Ginsburg & Rhett, 2003, 489).


Ce test génétique n'est soumis à aucun contrôle social et il n'est pas certain dès lors que ses résultats soient fiables ni que les laboratoires utilisent tous la même méthode scientifique.

Hierop is geen enkele maatschappelijke controle, terwijl het niet zeker is of de resultaten van de genetische test wel juist zijn en of de laboratoria wel alle op dezelfde wetenschappelijke wijze werken.


2° lorsqu'il est impossible d'attribuer les intrants, les extrants et les émissions correspondantes conformément au point 1°, ils sont attribués sur la base de la masse ou du volume de chaque produit fabriqué, sur la base d'estimations reposant sur le rapport des enthalpies libres de réaction par rapport aux réactions chimiques en cause, ou sur la base d'une autre clé de répartition appropriée corroborée par une méthode scientifique fiable.

2° als het niet mogelijk is de inputs, outputs en daarmee overeenstemmende emissies toe te kennen zoals bepaald onder 1°, worden zij toegekend op basis van de massa of het volume van de afzonderlijke vervaardigde producten, van ramingen gebaseerd op de verhouding van de vrije reactie- enthalpie van de betrokken chemische reacties of van een andere geschikte, op een solide wetenschappelijke methodiek berustende verdeelsleutel.


D'autres méthodes d'analyse peuvent être appliquées si l'entité compétente, sur la base des preuves scientifiques évaluées par des pairs, estime que les méthodes produisent des résultats aussi fiables que celle de l'indexage biologique sur plantes indicatrices.

Andere testmethoden mogen worden toegepast als de bevoegde entiteit op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal dat met collegiale toetsing beoordeeld is, meent dat de methoden tot even betrouwbare resultaten leiden als biotoetsing via indicatorplanten.


- l'évaluation des risques pour la santé humaine et l'environnement devrait être effectuée de manière transparente selon une méthode scientifiquement fiable, fondée sur les données scientifiques et techniques disponibles;

- de gezondheids- en leefmilieurisicobeoordeling moet worden uitgevoerd op een uit wetenschappelijk oogpunt degelijke en transparante manier, op basis van beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens;


- l'évaluation des risques pour l'environnement devrait être effectuée de manière transparente selon une méthode scientifiquement fiable, fondée sur les données scientifiques et techniques disponibles,

- de milieurisicobeoordeling moet worden uitgevoerd op een uit wetenschappelijk oogpunt degelijke en transparante manier, op basis van beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode scientifiquement fiable ->

Date index: 2024-12-07
w