3. se félicite du lancement d'une méthode ouverte de coordination en ce qui concerne les pensions sur la base d'objectifs et de méthodes de travail communes; demande que cette méthode soit étendue et approfondie grâce à une liste commune d'indicateurs, à des rapports stratégiques nationaux et à l'identification des bonnes pratiques; invite le Conseil européen de Barcelone à confirmer ces objectifs et méthodes de travail et à prendre des décisions concrètes concernant le contenu et le calendrier de la méthode de coordination;
3. verheugt zich over het lanceren van de open methode van coördinatie inzake pensioenen op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en werkmethodes; vraagt dat deze methode zou worden verbreed en uitgediept via een gemeenschappelijke lijst van indicatoren, het opstellen van nationale strategische rapporten en de identificatie van 'best practices'; verzoekt de Europese Raad van Barcelona de doelstellingen en werkmethodes bekrachtigt en concrete besluiten te nemen met betrekking tot de inhoud en het tijdspad van de open coördinatiemethode;