Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Circuit semi-spécifique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "méthode spécifique lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


circuit conçu selon la méthode d'implantation symbolique | circuit semi-spécifique

semi-maatwerk IC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dirigeant du service met fin à la méthode spécifique lorsque la menace potentielle qui la justifie a disparu, lorsque la méthode n'est plus utile pour la finalité pour laquelle elle avait été mise en oeuvre, ou quand il a constaté une illégalité.

Het diensthoofd beëindigt de specifieke methode wanneer de potentiële dreiging die haar rechtvaardigt weggevallen is, wanneer de methode niet langer nuttig is voor het doel waarvoor zij werd ingesteld, of wanneer hij een onwettigheid heeft vastgesteld.


La commission rend également un avis conforme sur le recours à des méthodes spécifiques, lorsque celles-ci concernent un avocat, un médecin ou un journaliste, ou sur des moyens de communication que ceux-ci utilisent à des fins professionnelles.

De commissie verleent ook een eensluidend advies voor specifieke methoden wanneer deze specifieke methoden betrekking hebben op een advocaat, een arts of een journalist, of op communicatiemiddelen die ze voor beroepsdoeleinden gebruiken.


Le collège agit d'office lorsque la commission a suspendu une méthode spécifique ou exceptionnelle pour raison d'illégalité et a interdit l'exploitation de données en raison de l'illégalité d'une méthode spécifique ou exceptionnelle ou lorsque le ministre compétent a pris une décision sur la base de l'article 18/11, § 3 ou lorsqu'il est saisi par le Comité permanent de contrôle des services de renseignement ou par la Commission de la protection de la v ...[+++]

Het college handelt ambtshalve wanneer de commissie een specifieke methode of een uitzonderlijke methode wegens onwettelijkheid heeft geschorst en de exploitatie van de gegevens heeft verboden wegens wederrechtelijkheid van een specifieke of uitzonderlijke methode of wanneer de bevoegde minister een beslissing heeft genomen op basis van artikel 18/11, § 3 of wanneer ze aanhangig wordt gemaakt door het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten of door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Lorsque le collège estime qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil de données n'est pas conforme aux dispositions de la présente loi, le collège ordonne la cessation de la méthode spécifique ou exceptionnelle concernée si elle est toujours en cours ou si elle a été suspendue par la commission et procède à la destruction des données recueillies par ces méthodes selon les modalités à fixer par le Roi, après avis de la commission de la protection de la vie privée.

Wanneer het college oordeelt dat een specifieke of uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze wet, beveelt het college de stopzetting van de specifieke of uitzonderlijke methode indien deze nog steeds in uitvoering is of indien zij werd geschorst door de commissie en gaat het over tot de vernietiging van de gegevens die met deze methoden werden verkregen, volgens de door de Koning te bepalen modaliteiten, na advies van de commissie voor de bescherming van de persoonlij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Collège est habilité d'une part à interdire la méthode exceptionnelle ou spécifique si elle est toujours en cours ou si elle a été suspendue par la commission et, d'autre part, à détruire les données recueillies par ces méthodes selon les modalités à fixer par le Roi, après avis de la commission de la protection de la vie privée, lorsqu'il estime qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil de données n'est pas conforme aux dispositions de ...[+++]

Het College is bevoegd om enerzijds de uitzonderlijke of specifieke methode te verbieden wanneer deze nog lopende is of wanneer deze door de commissie werd opgeschort en anderzijds de via deze methoden verzamelde gegevens te vernietigen volgens de door de Koning te bepalen modaliteiten, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, wanneer het College van oordeel is dat een bepaalde specifieke of uitzonderlijke methode voor de verzameling van gegevens niet in overeenstemming is met de bepalingen van o ...[+++]


Si l'alinéa 2 est très clair en ce qui concerne le fait que des méthodes spécifiques peuvent être utilisées lorsqu'il existe des indices concrets d'une participation active d'un avocat, d'un médecin ou d'un journaliste, il reste en revanche muet sur les cas où, grâce à l'utilisation des méthodes spécifiques, il serait rapidement et clairement établi que les personnes en question ne sont pas impliquées personnellement.

Het tweede lid is zeer duidelijk in het feit dat specifieke methoden mogen worden aangewend wanneer er concrete aanwijzingen zijn van persoonlijke betrokkenheid van een advocaat, een arts of een journalist. Het zegt echter niets over de gevallen waarin, dankzij het gebruik van de specifieke methoden, snel duidelijk zou worden dat er geen persoonlijke betrokkenheid is.


Elle peut suspendre la méthode spécifique lorsqu'elle estime que celle-ci ne respecte pas les dispositions légales en vigueur et elle doit, dans ce cas, communiquer sans délai sa décision au Comité permanent R. Ce dernier est lui-même habilité à contrôler la légalité des méthodes spécifiques, ainsi que le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Zij kan de specifieke methode opschorten wanneer zij meent dat die niet voldoet aan de geldende wetsbepalingen en moet in dat geval haar beslissing onmiddellijk meedelen aan het Vast Comité I. Dat laatste is zelf ertoe gemachtigd de wettigheid van de specifieke methoden te controleren, alsook de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.


A titre d'exception et sous réserve de l'alinéa 1, une AUT peut être demandée, de manière rétroactive, dans un délai maximal de 30 jours, à dater de la notification d'un résultat d'analyse anormal, dans l'un des cas suivants : a) lorsque la substance ou la méthode interdite a été administrée dans un cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu, dûment confirmé par une attestation médicale; b) en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, par une décision spécifiquement ...[+++]

Bij wijze van uitzondering en onder voorbehoud van het eerste lid kan een TTN met terugwerkende kracht aangevraagd worden binnen een maximumtermijn van 30 dagen vanaf de datum van de kennisgeving van een afwijkend analyseresultaat : a) wanneer de verboden stof of de verboden methode wordt toegediend in een dringend medisch geval of voor de behandeling van een acute pathologische aandoening die door een medisch attest behoorlijk wordt bevestigd; b) in uitzonderlijke omstandigheden die door de sporter behoorlijk worden bewezen en door de TTN-commissie worden aanvaard, die worden gestaafd door een beslissing die op dat punt ...[+++]


Les informations recueillies par les services de renseignement et de sécurité de même que tout document établi dans le cadre de la mise en oeuvre de méthodes spécifiques ou exceptionnelles de collecte de données ne sont pas transmis, en tant que tels, aux autorités judiciaires lorsque la mise en oeuvre de méthodes spécifiques ou exceptionnelles révèle des indices sérieux relatifs à la commission d'un crime ou d'un délit ou indique sur la base d'une sus ...[+++]

De gegevens verzameld door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, alsook elk document opgemaakt in het kader van de aanwending van specifieke of uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens, worden als dusdanig niet meegedeeld aan de gerechtelijke overheden wanneer de aanwending van specifieke of uitzonderlijke methoden ernstige aanwijzingen aan het licht brengt over het plegen van een misdaad of een wanbedrijf of, op grond van een redelijk vermoeden, wijst op te plegen of reeds gepleegde strafbare feiten.


Lorsque le Comité permanent R estime qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil des données est conforme aux dispositions de la présente loi, alors que la commission avait ordonné l'interdiction d'exploiter les données recueillies grâce à cette méthode ainsi que la suspension de cette méthode, le Comité permanent R lève l'interdiction et la suspension par une décision motivée et en avise sans délai le dirigeant du service, le ministre compétent et la commission.

Wanneer het Vast Comité I meent dat een specifieke of uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens in overeenstemming is met de bepalingen van deze wet, terwijl de commissie de exploitatie van de met deze methode verzamelde gegevens had verboden, evenals de schorsing van deze methode had opgelegd, heft het Vast Comité I het verbod en de schorsing op door middel van een met redenen omklede beslissing en licht het onverwijld het diensthoofd, de bevoegde minister en de commissie hierover in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode spécifique lorsque ->

Date index: 2021-12-29
w