Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant en langues
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Formation linguistique
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Méthode d'enseignement
Méthodes d'enseignement de langues
Professeur de langues

Traduction de «méthodes d'enseignement de langues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthodes d'enseignement de langues

methodiek van het talenonderwijs


enseignement des langues [ formation linguistique ]

taalonderwijs [ linguïstische opleiding ]


effectuer des études sur de nouvelles méthodes d'enseignement des langues étrangères

studies verrichten inzake nieuwe methoden voor het onderwijs in vreemde talen


enseignant en langues | professeur de langues

taalleraar,taalonderwijzeres | taallerares | taalonderwijzer


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


enseigner les méthodes de communication interculturelles

interculturele communicatiemethoden onderwijzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Tous les élèves qui suivent des cours dans l'enseignement en langue française dans les communes de la périphérie remplissent effectivement tant les dispositions concernant la langue maternelle ou usuelle que l'exigence relative au lieu de résidence du chef de famille, à l'exception des deux élèves cités plus haut.

Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan de domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd, met uitzondering van twee bovengenoemde leerlingen.


ENSEIGNEMENT DES LANGUES | LEGISLATION | RESOLUTION DU PARLEMENT | COMMUNAUTE GERMANOPHONE | EMPLOI DES LANGUES | LANGUE OFFICIELLE

TAALONDERWIJS | WETGEVING | MOTIE VAN HET PARLEMENT | DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | TAALGEBRUIK | OFFICIELE TAAL


Cette preuve peut être apportée : 1° soit par la possession d'un diplôme, titre ou certificat d'études mentionnés à l'article 107 délivré en Communauté française ou sanctionnant des études comprenant suffisamment d'enseignements en langue française; le Gouvernement fixe les conditions minimales que doivent satisfaire ces études; 2° soit par la réussite d'un examen spécifique organisé à cette fin par l'ARES, au moins deux fois par année académique suivant des dispositions arrêtées par le Gouvernement; 3° soit par l'attestation de ré ...[+++]

Dit bewijs kan worden aangebracht : 1° ofwel door het bezit van een diploma, bekwaamheidsbewijs of studiegetuigschrift vermeld in artikel 107 uitgereikt door de Franse Gemeenschap of als bekrachtiging van studies waarin voldoende cursussen worden onderwezen in de Franse taal; de Regering bepaalt de minimumvoorwaarden waaraan moet worden voldaan voor deze studies; 2° ofwel door het slagen voor een examen dat specifiek hiertoe wordt georganiseerd door de ARES, ten minste twee keer per academiejaar volgens de bepalingen vastgesteld door de Regering; 3° ofwel door een slaagattest voor een van de examens, proeven of toelatingsexamens voor ...[+++]


Pour l'application du § 2 de l'alinéa 2, 1° et 2°, les enseignements de langues étrangères, les travaux de fin d'études, les activités d'intégration professionnelle ainsi que les activités d'apprentissage qui sont coorganisées par des établissements extérieurs à la Communauté française reconnus par leurs autorités compétentes en matière d'enseignement supérieur n'entrent pas en ligne de compte.

Voor de toepassing van paragraaf 2 van het tweede lid, 1° en 2°, komen het onderwijs in vreemde talen, het eindstudiewerk, de activiteiten inzake beroepsintegratie alsook de leeractiviteiten die gezamenlijk ingericht worden door instellingen buiten de Franse Gemeenschap die erkend zijn door hun bevoegde overheid inzake hoger onderwijs, niet in aanmerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
langue officielle législation site internet enseignement des langues ministère résolution du Parlement emploi des langues journal officiel Communauté germanophone arrêté

officiële taal wetgeving internetsite taalonderwijs ministerie motie van het Parlement taalgebruik Staatscourant Duitstalige Gemeenschap besluit


« Un professeur qui enseigne une langue autre que la langue de l'enseignement de l'établissement ne peut pas non plus se limiter à parler exclusivement cette autre langue. En effet, la transmission passe nécessairement aussi par l'usage de la langue de l'enseignement.

« Ook een leerkracht die een andere taal dan de onderwijstaal van de instelling onderricht, kan er niet mee volstaan uitsluitend die andere taal te spreken.


Puisqu'il est établi par des experts que l'enseignement des langues se fait le plus facilement quand les enfants sont très jeunes, il est bien évident que l'enseignement depuis la maternelle et l'école primaire par des enseignants dont c'est la langue maternelle se fera de manière beaucoup plus naturelle et simple.

Aangezien door experts is vastgesteld dat het taalonderwijs gemakkelijker is bij zeer jonge kinderen, spreekt het vanzelf dat het onderwijs vanaf de kleuterschool en de lagere school door leerkrachten die de onderwezen taal als moedertaal hebben, veel natuurlijker en eenvoudiger zal verlopen.


Il a mis l'accent sur la création de l'université de l'Europe du Sud-Est où l'enseignement est dispensé en macédonien, en albanais et en anglais rappelant que les Albanais ont droit à un enseignement dispensé dans leur langue et que certains établissement offrent aussi un enseignement en langue turque.

Hij benadrukt ook de oprichting van de Universiteit van Zuidoost-Europa, waar onderwijs wordt verstrekt in het Macedonisch, het Albanees en het Engels. Daarnaast vermeldt hij dat de Albanezen recht hebben op onderwijs in hun eigen taal en dat sommige instellingen ook onderwijs in het Turks aanbieden.


Il a mis l'accent sur la création de l'université de l'Europe du Sud-Est où l'enseignement est dispensé en macédonien, en albanais et en anglais rappelant que les Albanais ont droit à un enseignement dispensé dans leur langue et que certains établissement offrent aussi un enseignement en langue turque.

Hij benadrukt ook de oprichting van de Universiteit van Zuidoost-Europa, waar onderwijs wordt verstrekt in het Macedonisch, het Albanees en het Engels. Daarnaast vermeldt hij dat de Albanezen recht hebben op onderwijs in hun eigen taal en dat sommige instellingen ook onderwijs in het Turks aanbieden.


Dans les universités, les professeurs qui enseignent les langues, la littérature et tous les éléments liés à une grande culture ont eu, soit une formation dans la langue de l'université où ils enseignent, soit prouvé qu'ils ont une connaissance approfondie de cette langue.

In de universiteiten hebben de professoren die taal, literatuur en alle elementen die met cultuur verband houden, ofwel een opleiding gekregen in de taal van de universiteit waar zij les geven, ofwel bewezen dat zij een grondige kennis van die taal hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodes d'enseignement de langues ->

Date index: 2024-04-25
w