Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méthodes de communication paraissent aujourd " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, l'importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd'hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast te zijn.


Tant cette recommandation que cette communication font aujourd’hui l’objet d’un suivi par des groupes d’experts par le biais de la méthode ouverte de coordination.

Aan zowel de aanbeveling als de mededeling wordt nu via de open coördinatiemethode follow-up gegeven door middel van deskundigengroepen.


Plan de formation intégré: le GMS n’est pas un procédé de fabrication de marque déposée, mais simplement le marquage GM interne (utilisé pour donner à la main d’œuvre l’impression d’un ensemble cohérent de cours consacrés à l’installation) d’un ensemble de méthodes de fabrication génériques, fondées sur des techniques lancées par des fabricants japonais, et communément appliquées aujourd’hui dans l’industrie automobile et dans d’autres secteurs.

Geïntegreerd opleidingsplan: GMS is geen bedrijfseigen productieproces van GM, maar eenvoudig het stempel dat GM (om het personeel een indruk te geven van een samenhangend cursusaanbod speciaal voor de eigen fabriek) op een stelsel van algemene productiemethoden heeft gedrukt dat door Japanse fabrikanten is ontwikkeld en tegenwoordig algemeen in de automobielindustrie en andere sectoren wordt toegepast.


I. considérant que la Fondation de Dublin a illustré, par des études de cas concrets, la forte diversité qui existe tant dans l'application de la RSE que dans les méthodes de communication; qu'elle a également indiqué que "ce à quoi les entreprises sont confrontées aujourd'hui n'est pas un univers prédéterminé de thèmes et de questions à "cocher" pour faire preuve de responsabilité",

I. overwegende dat de stichting in Dublin middels gericht onderzoek heeft aangetoond dat er een hoge mate van onderscheid bestaat in zowel toepassing van MVO als communicatiemethodes, en dat zij voorts heeft vastgesteld dat ondernemingen tegenwoordig niet worden geconfronteerd met een uniform scala aan onderwerpen en kwesties die moeten worden "afgestreept" om aan hun verantwoordelijkheid te voldoen,


I. considérant que la Fondation de Dublin a illustré, par des études de cas concrets, la forte diversité qui existe tant dans l'application de la RSE que dans les méthodes de communication; qu'elle a également indiqué que "ce à quoi les entreprises sont confrontées aujourd'hui n'est pas un univers prédéterminé de thèmes et de questions à «cocher» pour faire preuve de responsabilité",

I. overwegende dat de stichting in Dublin middels gericht onderzoek heeft aangetoond dat er een hoge mate van onderscheid bestaat in zowel toepassing van MVO als communicatiemethodes, en dat zij voorts heeft vastgesteld dat ondernemingen tegenwoordig niet worden geconfronteerd met een uniform scala aan onderwerpen en kwesties die moeten worden "afgestreept" om aan hun verantwoordelijkheid te voldoen,


Nous allons mettre aujourd’hui aux voix un rapport sur la stratégie d’information et de communication de l’Union européenne, qui tente d’améliorer les techniques et les méthodes de promotion de l’Union.

Vandaag wordt een verslag in stemming gebracht over de communicatiestrategie van de Unie. Daarmee wil men de methoden waarop de Unie reclame maakt voor zichzelf verbeteren.


« Le contrôle de la légalité s'effectue aujourd'hui, en terme de méthode, de haut en bas en partant de l'étiquette juridique, autrement dit de l'acte à ses conséquences telles qu'elles doivent résulter pour les parties suivant l'application du droit commun.

« Voor de rechtmatigheidscontrole wordt thans, wat de methode betreft, uitgegaan van de juridische omschrijving, van hoog tot laag, met andere woorden : van de handeling tot de gevolgen die eruit voortvloeien voor de partijen volgens de toepassing van het gemeenrecht.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


C'est dans ce contexte que la Commission propose dans sa Communication d'aujourd'hui de suivre une méthode de coordination ouverte qui doit être un instrument opérationnel pour vérifier la cohérence de l'évolution des politiques des Etats membres qui doivent se développer autour de critères communs.

In dit verband stelt de Commissie in haar mededeling van vandaag voor een open coördinatiemethode te volgen, die een operationeel instrument moet vormen om na te gaan of de ontwikkeling van het beleid van de lidstaten, dat moet worden ontplooid op grond van gemeenschappelijke criteria, coherent is.


Toutefois, l’importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd’hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodes de communication paraissent aujourd ->

Date index: 2024-12-01
w