9. souligne que l'UE e
t ses États membres doivent intensifier leurs activités orientées vers la modernisation de la protection sociale en tant que préoccupation commune; préconise de ce fait une stratégie européenne de la protection sociale
, s'inspirant de la méthode de coordination ouve
rte proposée, comportant des orientations, un étalonnage des performances, des indicateurs européens ainsi que des plans d'action nationaux et des révisions par des pa
...[+++]irs visant à renforcer la cohésion sociale, parallèlement aux politiques ayant pour objectif une économie compétitive;
9. onderstreept dat de EU en haar lidstaten gezamenlijk intensiever moeten werken aan de modernisering van de sociale bescherming; dringt daarom aan op een Europese strategie voor de sociale bescherming, die geënt is op de voorgestelde open coördinatieaanpak, met inbegrip van Europese richtsnoeren, ijkpunten, indicatoren en nationale actieplannen alsmede vergelijkingen tussen soortgelijke groepen op het punt van de sociale samenhang, dit parallel met de beleidsmaatregelen ten behoeve van een concurrerende economie;