Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méthodologie sera adoptée " (Frans → Nederlands) :

4. Quelle méthodologie sera adoptée sur le terrain pour le passage aux nouvelles installations dans les habitations et les entreprises ?

4. Welke methodologie zal er op het terrein gevolgd worden voor de omschakeling van de woningen en de bedrijven?


La délégation de tâches liées à la réalisation du programme à une agence exécutive nécessite de faire clairement la distinction entre, d’une part, les étapes de la programmation, qui relèvera du conseil scientifique du CER et sera adoptée par la Commission, et, d’autre part, la réalisation du programme selon les principes et la méthodologie établis par le conseil scientifique du CER, qui devrait être confiée à l’agence exécutive.

Het toevertrouwen van taken voor de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap vereist een duidelijke scheiding tussen de programmeringsfasen, die door de Wetenschappelijke Raad van de ERC worden bepaald en door de Commissie worden goedgekeurd, en de uitvoering van programma’s op basis van de door de Wetenschappelijke Raad van de ERC vastgestelde principes en methodologie, die moet worden toevertrouwd aan het uitvoerend agentschap.


La délégation de tâches liées à la réalisation du programme à une agence exécutive nécessite de faire clairement la distinction entre, d’une part, les étapes de la programmation, qui relèvera du conseil scientifique du CER et sera adoptée par la Commission, et, d’autre part, la réalisation du programme selon les principes et la méthodologie établis par le conseil scientifique du CER, qui devrait être confiée à l’agence exécutive.

Het toevertrouwen van taken voor de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap vereist een duidelijke scheiding tussen de programmeringsfasen, die door de Wetenschappelijke Raad van de ERC worden bepaald en door de Commissie worden goedgekeurd, en de uitvoering van programma’s op basis van de door de Wetenschappelijke Raad van de ERC vastgestelde principes en methodologie, die moet worden toevertrouwd aan het uitvoerend agentschap.


Le coefficient multiplicateur sera modulé en fonction du nombre de manquements relatifs aux points a) à d) et à l'ampleur de la manipulation du taux de change, conformément à une méthodologie proposée par la Commission — mise en consultation auprès des parties prenantes telles que les ornganisations non gouvernementales (ONG) de protection des droits de l'homme, de développement, environnementales, des syndicats et des organisations patronales — et adoptée par le Co ...[+++]

De vermenigvuldigingsfactor zal worden aangepast naar gelang van het aantal overtredingen van de punten a) tot d) en naar gelang van de omvang van de wisselkoersmanipulatie, conform een methodologie die — na overleg met betrokken partijen zoals de ngo's voor mensenrechten, ontwikkeling en milieu, de vakbonden en de werkgeversorganisaties — zal worden voorgesteld door de Commissie en zal worden goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.


Les tâches liées à l’exécution de ce programme peuvent être déléguées à une agence exécutive en séparant clairement la phase de programmation, qui relèvera du conseil scientifique et sera adoptée par la Commission, et l’exécution des projets, qui sera confiée à l’agence exécutive, selon les principes et la méthodologie établis par le conseil scientifique.

Het delegeren van taken in verband met de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap is mogelijk wanneer een duidelijke scheiding wordt aangebracht tussen de fase van programmering, die door de Wetenschappelijke Raad wordt opgesteld en door de Commissie wordt aangenomen, en de uitvoering, die volgens de door de Wetenschappelijke Raad vastgestelde beginselen en methodologie aan het uitvoerend agentschap zou worden toevertrouwd.


Les tâches liées à l’exécution de ce programme peuvent être déléguées à une agence exécutive en séparant clairement la phase de programmation, qui relèvera du conseil scientifique et sera adoptée par la Commission, et l’exécution des projets, qui sera confiée à l’agence exécutive, selon les principes et la méthodologie établis par le conseil scientifique.

Het delegeren van taken in verband met de uitvoering van een programma aan een uitvoerend agentschap is mogelijk wanneer een duidelijke scheiding wordt aangebracht tussen de fase van programmering, die door de Wetenschappelijke Raad wordt opgesteld en door de Commissie wordt aangenomen, en de uitvoering, die volgens de door de Wetenschappelijke Raad vastgestelde beginselen en methodologie aan het uitvoerend agentschap zou worden toevertrouwd.


En cas de succès des expériences pilotes, la méthodologie adoptée, prévoyant des procédures d’évaluation harmonisées, sera disponible dans tous les pays bénéficiaires d’ici le milieu de l’année 2011.

Indien die tests positief uitvallen, zal de overeengekomen methodiek voor geharmoniseerde evaluatieprocedures medio 2011 in alle begunstigde landen beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodologie sera adoptée ->

Date index: 2023-09-02
w