Vu l'urgence motivée par la nécessité de modifier l'arrêté royal du 8 juin 2007 précité en vue de permettre la mise en oeuvre à partir du 1 janvier 2010 des nouveaux tarifs pluriannuels pour l'acheminement, le transit et le stockage de gaz naturel, tels qu'établis sur la base d'une méthodologie unique reflétant les coûts, en conformité avec la Directive 2003/55/CE et le Règlement 1775/2005 susvisés;
Gelet op de hoogdringendheid genoodzaakt door de wijziging van hoger vermeld koninklijk besluit van 8 juni 2007, ten einde vanaf 1 januari 2010 de nieuwe meerjaartarieven te kunnen toepassen voor de aanvoer, de doorvoer en de opslag van aardgas, zoals opgesteld uitgaande van een eenvormige methodologie op basis van de kosten, in overeenstemming met de hoger vermelde Richtlijn 2003/55/CE en Verordening 1775/2005;