Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même accord de coopération prévoit cependant » (Français → Néerlandais) :

L'article 10bis, § 2, 9 tiret, du même accord de coopération prévoit cependant, sans davantage de précision ou de réserve, que « les chambres sont habilitées à ester en justice conformément à l'article 6, § 3 » (43) .

Artikel 10bis, § 2, negende streepje, van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalt echter, zonder extra verduidelijking of voorbehoud : « De kamers zijn gemachtigd in rechte op te treden overeenkomstig de bepalingen van artikel 6, § 3 » (43) .


L'article 10bis, § 2, 9 tiret, du même accord de coopération prévoit cependant, sans davantage de précision ou de réserve, que « les chambres sont habilitées à ester en justice conformément à l'article 6, § 3 » (43) .

Artikel 10bis, § 2, negende streepje, van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalt echter, zonder extra verduidelijking of voorbehoud : « De kamers zijn gemachtigd in rechte op te treden overeenkomstig de bepalingen van artikel 6, § 3 » (43) .


Art. 3. Dans l'article 8 du même Accord de coopération, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :

Art. 3. In artikel 8 van hetzelfde Samenwerkingsakkoord wordt paragraaf 1 vervangen als volgt :


Art. 2. L'article 7 du même Accord de coopération est remplacé par ce qui suit :

Art. 2. Artikel 7 van hetzelfde Samenwerkingsakkoord wordt vervangen door wat volgt :


Art. 4. A l'article 9 du même Accord de coopération, dans le texte français, le mot « transformés » est remplacé par le mot « traités ».

Art. 4. In artikel 9 van hetzelfde Samenwerkingsakkoord, in de Franstalige tekst, wordt het woord « transformés » vervangen door het woord « traités ».


Art. 6. Dans l'article 15 du même Accord de coopération, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :

Art. 6. In artikel 15 van hetzelfde Samenwerkingsakkoord wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :


Art. 5. Dans l'article 14 du même Accord de coopération, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :

Art. 5. In artikel 14 van hetzelfde Samenwerkingsakkoord wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt :


Après avoir défini un certain nombre de notions utilisées dans l'accord de coopération (article 3) et délimité son champ d'application (article 4), l'accord de coopération prévoit une coopération entre les parties à l'accord en vue de déterminer la version de référence de séries de données géographiques et de données géographiques de référence mêmes (article 5) et la fixation de la position ...[+++]

Na de omschrijving van een aantal in het samenwerkingsakkoord gebruikte begrippen (artikel 3) en de afbakening van het toepassingsgebied ervan (artikel 4), voorziet het samenwerkingsakkoord in samenwerking tussen de partijen erbij met het oog op het bepalen van de referentieversie van verzamelingen ruimtelijke gegevens en van ruimtelijke referentiegegevens zelf (artikel 5), en in de vaststelling van de geografische positie en de niet-geografische kenmerken van zowel extern als intern grensoverschrijdende ruimtelijke objecten en van gemeenschappelijke ruimtelijke objecten (artikel 6).


Pour la période 2005-2008, en vue du cofinancement des efforts communs renseignés à l'article 8, § 1 de l'accord de coopération, les Régions concernées et la Communauté germanophone prévoient annuellement un effort financier supplémentaire par rapport au budget 1999 qui est pour le moins égal au montant que les autorités fédérales accordent à l'exécution du programme commun, visé à l'article 8, § 4 du même accord de coopération, po ...[+++]

Over de periode 2005-2008 voorzien de betrokken Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap ter cofinanciering van de gezamenlijke inspanningen vermeld in het artikel 8, § 1, van dit samenwerkingsakkoord, jaarlijks een ten opzichte van de begroting 1999 bijkomende financiële inspanning die minstens gelijk is aan het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalde verdeelsleutel jaarlijks voorziet voor het in artikel 8, § 4, van hetzelfde samenwerkingsakkoord vermelde gezamenlijk programma in bedoelde periode.


L'article 2 du même accord de coopération prévoit en outre que l'État met à disposition des communautés, et en particulier de la Communauté flamande, ce qui est resté propriété fédérale.

Artikel 2 van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalt bovendien dat de Staat wat zijn eigendom is gebleven ter beschikking stelt van de gemeenschappen, in het bijzonder van de Vlaamse gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même accord de coopération prévoit cependant ->

Date index: 2023-08-22
w