Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «même arrêté deviennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Les articles 158 à 164 du même arrêté deviennent respectivement les articles 276 à 282.

Art. 8. De artikelen 158 tot 164 van hetzelfde besluit worden respectievelijk de artikelen 276 tot 282.


Étant donné que l'article 2 de la présente proposition de loi propose d'étendre le bénéfice du congé d'assistance à tous les travailleurs dont un membre du ménage ou de la famille est gravement malade, les dispositions de l'actuel article 6bis du même arrêté royal deviennent superflues.

Gezien de voorgestelde uitbreiding in artikel 2 van dit wetsvoorstel van het zorgverlof naar alle werknemers met een zwaar ziek gezins- of familielid, wordt de inhoud van het huidig artikel 6bis van hetzelfde koninklijk besluit overbodig.


Les cotisations patronales versées à des plans sectoriels ne sont pas non plus prises en compte, vu que ces montants ne font pas l'objet d'une obligation de déclaration à DB2P (Dans l'attente d'une initiative législative concernant la question de savoir qui doit être le débiteur de la cotisation de 8,86% concernant les plans sectoriels, il a été décidé provisoirement de ne pas soumettre ces cotisations à une obligation de déclaration. L'existence des articles 72 à 74 inclus de la Loi-programme (1) du 27 décembre 2012 et de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 portant exécution de l'article 74 de la loi-programme du 27 décembre 2012 ont perm ...[+++]

Evenmin meegeteld zijn de werkgeversbijdragen aan sectorale plannen, vermits deze bedragen geen voorwerp uitmaken van een aangifteplicht bij DB2P (In afwachting van een wetgevend initiatief omtrent het debiteurschap van de 8,86%-bijdrage voor wat betreft sectorplannen, werd besloten deze bijdragen voorlopig niet te onderwerpen aan een aangifteplicht.Met de artikelen 72 tot en met 74 van de programmawet (1) van 27 december 2012 en het koninklijk besluit van 13 juli 2014 tot uitvoering van artikel 74 van de progammawet van 27 december 2012 is deze kwestie nu geregeld in die zin dat sectoren zelf de debiteur worden van de bijzondere bijdrag ...[+++]


Dans l'article 70bis, § 1 , alinéa 2, de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997, avant les 1º à 5º, qui deviennent respectivement les 2º à 6º, est inséré un 1º, libellé comme suit :

In artikel 70bis, § 1, tweede lid van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, wordt vóór de punten 1º tot 5º, die respectievelijk de punten 2º tot 6º worden, het volgende punt 1º ingevoegd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'article 70bis, § 1, alinéa 2, de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997, avant les 1º à 5º, qui deviennent respectivement les 2º à 6º, est inséré un 1º, libellé comme suit :

In artikel 70bis, § 1, tweede lid van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, wordt vóór de punten 1º tot 5º, die respectievelijk de punten 2º tot 6º worden, het volgende punt 1º ingevoegd :


Dans l'article 70bis, §1, alinéa 2, de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997, avant les 1º à 5º, qui deviennent respectivement les 2º à 6º, est inséré un 1º, libellé comme suit :

In artikel 70bis, §1, tweede lid van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, wordt vóór de punten 1º tot 5º, die respectievelijk de punten 2º tot 6º worden, het volgende punt 1º ingevoegd:


Art. 8. Les articles 20, 21 et 22 du même arrêté deviennent respectivement les articles 19, 20 et 21.

Art. 8. De artikelen 20, 21 en 22 van dit besluit worden respectievelijk de artikelen 19, 20 en 21.


Art. 2. Le chapitre VI et les articles 9, 10, 11, 12 et 13 du même arrêté deviennent respectivement le chapitre VII et les articles 14, 15, 16, 17 et 18 dudit arrêté.

Art. 2. Hoofdstuk VI en de artikelen 9, 10, 11, 12 en 13 van hetzelfde besluit worden respectievelijk hoofdstuk VII en de artikelen 14, 15, 16, 17 en 18 van bedoeld besluit.


Art. 3. Les points E) et F) de l'article 1 de l'arrêté royal du 18 juillet 2001 précité, sont abrogés à partir du 1 décembre 2002 et les points G) et H) du même arrêté deviennent les points E) et F).

Art. 3. De punten E) en F), van artikel 1 van het voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2001 worden opgeheven met ingang van 1 december 2002 en de punten G) en H) van hetzelfde koninklijk besluit worden de punten E) en F).


Dans l'article 70bis, §1 , alinéa 2, de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997, avant les 1º à 5º, qui deviennent respectivement les 2º à 6º, est inséré un 1º, libellé comme suit :

In artikel 70bis, §1, tweede lid van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, wordt vóór de punten 1º tot 5º, die respectievelijk de punten 2º tot 6º worden, het volgende punt 1º ingevoegd:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même arrêté deviennent ->

Date index: 2024-04-20
w