Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Circuit des besoins de deux contacteurs séparés
Double peine
Non bis in idem
Principe ne bis in idem
Règle du ne bis in idem
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «même besoin deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


espacement de deux satellites voisins assurant la même couverture

afstand tussen nabije satellieten met dezelfde bedekking


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen


double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem

beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft


circuit des besoins de deux contacteurs séparés

spoelketen van twee afzonderlijke afstandschakelaars


signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant un contribuable a quand même besoin de deux à cinq heures pour remplir la déclaration.

Toch heeft een belastingplichtige twee tot vijf uur nodig om het formulier in te vullen.


1. rappelle qu'un mineur non accompagné est avant tout un enfant potentiellement en danger et que la protection des enfants, et non les politiques de l'immigration, doit être le principe moteur des États membres et de l'Union européenne à leur égard, afin d'assurer le respect du principe essentiel de l'intérêt supérieur de l'enfant; rappelle que toute personne âgée de moins de dix-huit ans doit, sans aucune exception, être considérée comme un enfant et, donc, un mineur d'âge; rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficulté ...[+++]

1. wijst erop dat een niet-begeleide minderjarige bovenal een kind is dat mogelijk gevaar loopt, en dat de Europese Unie en de lidstaten niet het immigratiebeleid maar de bescherming van het kind als uitgangspunt moeten nemen wanneer zij met deze kinderen te maken hebben, waarmee zij het kernbeginsel van de belangen van het kind eerbiedigen; herinnert eraan dat elke persoon onder de achttien jaar zonder uitzondering als kind en minderjarige beschouwd moet worden; wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, ...[+++]


4. rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficultés et à des problèmes que les autres mineurs; souligne qu'ils sont d'autant plus vulnérables qu'ils ont les mêmes besoins, non seulement que les autres mineurs, mais encore que les autres réfugiés, leurs expériences étant similaires aux leurs;

4. wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, twee keer zoveel risico lopen op problemen en moeilijkheden als andere minderjarigen; stelt vast dat zij des te kwetsbaarder zijn aangezien zij dezelfde behoeften als andere minderjarigen en vluchtelingen hebben met wie zij soortgelijke ervaringen delen;


Si l'on vient du chef-lieu lui-même, on a besoin d'un seul avis alors que si l'on vient d'un autre endroit, on a besoin de deux avis.

Komt men uit de hoofdplaats zelf, dan heeft men slechts één advies nodig, komt men uit een andere plaats, dan heeft men twee adviezen nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on vient du chef-lieu lui-même, on a besoin d'un seul avis alors que si l'on vient d'un autre endroit, on a besoin de deux avis.

Komt men uit de hoofdplaats zelf, dan heeft men slechts één advies nodig, komt men uit een andere plaats, dan heeft men twee adviezen nodig.


- le maintien d'un montant global de 1,4 milliard d'euros favorisant la flexibilité au cours de la période, financé, en cas d'utilisation, par des ressources supplémentaires demandées aux États membres, avec la possibilité de reporter le montant annuel (200 millions d'euros) aux deux années suivantes en cas de non-utilisation et une nouvelle option consistant à utiliser l'instrument pour les mêmes besoins pendant plus d'un an;

- handhaving van een totaalbedrag van EUR 1,4 miljard voor flexibiliteit in de gehele periode, in geval van benutting te financieren uit door de lidstaten af te roepen aanvullende middelen, met de mogelijkheid om het onbenutte deel van het jaarbedrag (EUR 200 miljoen) over te brengen naar de volgende twee jaren en een nieuwe mogelijkheid om het instrument gedurende meer dan één jaar voor dezelfde behoeften te gebruiken,


le maintien d'un montant global de 1,4 milliard d'EUR favorisant la flexibilité au cours de la période, financé, en cas d'utilisation, par des ressources supplémentaires demandées aux États membres, avec la possibilité de reporter le montant annuel (200 millions d'EUR) aux deux années suivantes en cas de non-utilisation et une nouvelle option consistant à utiliser l'instrument pour les mêmes besoins pendant plus d'un an;

handhaving van een totaalbedrag van 1,4 miljard EUR voor flexibiliteit in de gehele periode, in geval van benutting te financieren uit door de lidstaten af te roepen aanvullende middelen, met de mogelijkheid om het onbenutte deel van het jaarbedrag (200 miljoen EUR) over te brengen naar de volgende twee jaren en een nieuwe mogelijkheid om het instrument gedurende meer dan één jaar voor dezelfde behoeften te gebruiken,


E. considérant que le point 24 de l'Accord interinstitutionnel prévoit que l'instrument de flexibilité ne devrait pas être utilisé, en règle général, pour les mêmes besoins au titre de deux exercices consécutifs,

E. overwegende dat in punt 24 van het Interinstitutioneel akkoord wordt bepaald dat het flexibiliteitsinstrument in de regel niet gedurende twee opeenvolgende begrotingsjaren voor hetzelfde doel mag worden gebruikt,


Après l'affaire royale, durant laquelle les socialistes des deux côtés du pays avaient alors pris position contre le retour de Léopold III, il a dit que la Belgique avait tout de même besoin de monarchie comme de pain.

Na de koningskwestie, gedurende welke de socialisten aan beide kanten van het land tegen de terugkeer van Leopold III waren, zei Van Acker dat België de monarchie nodig had als brood.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken vervullen om geen twee categorieën gezondheidswerkers in het leven te roepen; overwegende dat de wetens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même besoin deux ->

Date index: 2022-06-03
w