Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diriger les clients d'un parc d'attractions
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «même client parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


diriger les clients d'un parc d'attractions

aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce problème se pose évidemment de manière cruciale dans les situations où la banque est créancière du débiteur en défaut, son client, et débitrice de ce même client parce que celui-ci a, sur son compte, une certaine somme à sa disposition, ou reçoit sur ce même compte un certain nombre de paiements, notamment les diverses allocations ou indemnités qui lui sont dues par une institution ou une mutuelle, par exemple.

Dit probleem is fundamenteel in situaties waarin de bank schuldeiser is van de in gebreke blijvende schuldenaar, haar klant, en schuldenaar is van diezelfde klant omdat die op zijn rekening over een bepaald bedrag beschikt of op die zelfde rekening een aantal betalingen ontvangt, onder meer verschillende uitkeringen of vergoedingen die een instelling of een ziekenfonds hem bijvoorbeeld verschuldigd zijn.


Ce problème se pose évidemment de manière cruciale dans les situations où la banque est créancière du débiteur en défaut, son client, et débitrice de ce même client parce que celui-ci a, sur son compte, une certaine somme à sa disposition, ou reçoit sur ce même compte un certain nombre de paiements, notamment les diverses allocations ou indemnités qui lui sont dues par une institution ou une mutuelle, par exemple.

Dit probleem is fundamenteel in situaties waarin de bank schuldeiser is van de in gebreke blijvende schuldenaar, haar klant, en schuldenaar is van diezelfde klant omdat die op zijn rekening over een bepaald bedrag beschikt of op die zelfde rekening een aantal betalingen ontvangt, onder meer verschillende uitkeringen of vergoedingen die een instelling of een ziekenfonds hem bijvoorbeeld verschuldigd zijn.


3. Nos propres marchands rencontrent des difficultés parce que cette règle des 15 semaines est d'application même pour leurs clients étrangers, en provenance surtout des Pays-Bas et d'Allemagne.

3. Onze eigen handelaars hebben problemen omdat ook voor hun buitenlandse klanten, meestal uit Nederland en Duitsland, eveneens die 15 wekenregel geldt.


Les deux facilités sont essentielles pour les concurrents qui confient leurs lettres aux centres de tri à des fins de distribution finale aux clients parce qu’ils ne possèdent pas eux-mêmes de réseau de distribution en aval.

Beide faciliteiten zijn van cruciaal belang voor concurrenten die hun brieven bij de sorteercentra inleveren voor uiteindelijke bezorging aan de klant omdat zij zelf niet over downstream-bezorgingsnetwerken beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a ainsi appris, il y a quelques mois, qu'un fabricant de pare-chocs de Herentals devra cesser ses activités parce qu'un de ses principaux clients produira lui-même ses pare-chocs en raison d'une forme très brutale de protectionnisme.

Zo raakte enkele maanden terug bekend dat een Herentalse bumperfabrikant de deuren zal moeten sluiten omdat één van zijn grootste cliënten zelf zijn bumpers zal produceren ten gevolge een wel zeer brute vorm van protectionisme.


On a ainsi appris, il y a quelques mois, qu'un fabricant de pare-chocs de Herentals devra cesser ses activités parce qu'un de ses principaux clients produira lui-même ses pare-chocs en raison d'une forme très brutale de protectionnisme.

Zo raakte enkele maanden terug bekend dat een Herentalse bumperfabrikant de deuren zal moeten sluiten omdat één van zijn grootste cliënten zelf zijn bumpers zal produceren ten gevolge een wel zeer brute vorm van protectionisme.


En outre, d’importants risques de surcompensation ont été relevés en ce qui concerne ces exportateurs indonésiens et leurs clients, d’une part parce que d’autres produits, en sus du biodiesel, sont également exportés vers l’Union et, d’autre part, en raison de la pratique habituelle, dans ce secteur, qui consiste pour les sociétés à se consentir entre elles des prêts et des contrats d’échange («swaps») sur les biodiesels, l’huile de palme brute ou même d’autres produits.

Voorts werden aanzienlijke risico’s van kruiscompensatie vastgesteld met betrekking tot deze Indonesische exporteurs en hun klanten, aangezien andere producten naast biodiesel ook naar de Unie worden geëxporteerd, en als gevolg van de in deze bedrijfstak gebruikelijke praktijk om biodiesel, CPO of andere producten tussen ondernemingen onderling te lenen en te ruilen.


Les concurrents peuvent ne pas être à même d'entrer en concurrence pour la demande totale d'un client donné parce que le fournisseur en question est un partenaire commercial inévitable au moins pour une partie de la demande sur le marché, par exemple du fait que sa marque est un «produit incontournable» préféré par un grand nombre de consommateurs finals ou que les contraintes de capacité pesant sur les autres fournisseurs sont telles qu'une partie de la demande ne peut être satisfaite que par le fournisseur en question (51). La posit ...[+++]

Concurrenten kunnen niet in staat zijn te concurreren om de volledige vraag van een individuele afnemer omdat de desbetreffende leverancier voor ten minste een deel van de vraag op de markt een onmisbare handelspartner is, bijvoorbeeld omdat zijn merk een „must-stockproduct” is dat de voorkeur heeft van tal van eindgebruikers, of omdat de andere leveranciers zodanige capaciteitsbeperkingen ondervinden dat aan een deel van de vraag alleen door de desbetreffende leverancier kan worden voldaan (51). De marktpositie van de leverancier is dus van groot belang voor het beoordelen van mogelijke concurrentiebeperkende effecten van merkexclusivit ...[+++]


Les concurrents peuvent ne pas être à même d'entrer en concurrence pour la demande totale d'un client donné parce que l'entreprise dominante est un partenaire commercial inévitable au moins pour une partie de la demande sur le marché, par exemple du fait que sa marque est un «produit incontournable» préféré par un grand nombre de consommateurs finals ou que les contraintes de capacité pesant sur les autres fournisseurs sont telles qu'une partie de la demande ne peut être satisfaite que par le fournisseur dominant (25).

De concurrenten zijn mogelijk niet in staat te concurreren om de volledige vraag van een individuele afnemer, omdat de onderneming met een machtspositie een onmisbare handelspartner is, bijvoorbeeld omdat haar merk een „must stock”-product is dat de voorkeur heeft van tal van eindgebruikers, of omdat de andere aanbieders met zodanige capaciteitsbeperkingen te maken hebben dat aan een deel van de vraag alleen door een aanbieder met een machtspositie kan worden voldaan (25).


Il ont ainsi affirmé que « par le passé il y a eu malheureusement trop de cas où des avocats expérimentés (ayant plus de 20 ans d'expérience du barreau) ont été nommés parce qu'ils représentaient un danger pour leurs clients ou pour eux-mêmes ».

Zo stelden ze dat er " in het verleden jammer genoeg te veel gevallen zijn geweest waar advocaten met ervaring (meer dan 20 jaar balie) benoemd werden omdat zij een gevaar vormden voor hun cliënten of voor zichzelf" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même client parce ->

Date index: 2024-03-18
w