Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même communauté flamande avait précédemment » (Français → Néerlandais) :

C'est là un signe de faiblesse politique, alors que cette même Communauté flamande avait précédemment présenté une série de revendications concernant les soins de santé, la politique de la famille et le Code de la route.

Dit is een teken van politieke zwakte, terwijl deze Vlaamse Gemeenschap toch eerder een aantal eisen naar voren bracht inzake gezondheidszorg, gezinsbeleid en verkeersreglementering.


C'est là un signe de faiblesse politique, alors que cette même Communauté flamande avait précédemment présenté une série de revendications concernant les soins de santé, la politique de la famille et le Code de la route.

Dit is een teken van politieke zwakte, terwijl deze Vlaamse Gemeenschap toch eerder een aantal eisen naar voren bracht inzake gezondheidszorg, gezinsbeleid en verkeersreglementering.


Article 1. En exécution de l'alinéa 7 de l'article 110 du décret du 22 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2017, l'autorisation d'engagement inscrite à l'article budgétaire EC0-1ECG5AY-IS du Fonds pour la politique d'encadrement économique et d'innovation, est augmentée du solde restant de 392.921 euros du montant tel que décrit à l'alinéa 6 du même article.

Artikel 1. In uitvoering van het zevende lid van artikel 110 van het decreet van 22 december 2016 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2017 wordt de vastleggingsmachtiging ingeschreven onder het begrotingsartikel EC0-1ECG5AY-IS van het Fonds Flankerend Economisch en Innovatiebeleid verhoogd met het resterende saldo, ten belope van 392.921 euro, van het bedrag zoals beschreven in het zesde lid van hetzelfde artikel.


Le VLIR ou le VLHORA indique au moins dans l'avis visé à l'alinéa 2, 2° que la formation sollicitée est, au sein de la Communauté flamande, soit une nouvelle formation unique, soit une formation existante qui est déjà proposée en Communauté flamande dans la même forme ou dans une forme similaire.

De VLIR of de VLHORA geeft in het advies, vermeld in het tweede lid, 2°, ten minste aan dat de aangevraagde opleiding binnen de Vlaamse Gemeenschap ofwel een nieuwe en unieke opleiding is, ofwel een bestaande opleiding is die in dezelfde of in een verwante vorm al aangeboden wordt in de Vlaamse Gemeenschap.


d) de la contribution de responsabilisation visée à l'article 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Communauté flamande et la Communauté française qui est portée en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et accordée respectivement à la Communauté flamande et la Communauté française;

d) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap die in mindering wordt gebracht van het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap;


Comment concilier l'interprétation du texte de l'article 127 qui veut que la Communauté flamande soit compétente pour tout ce qui concerne l'enseignement dans la région de langue néerlandaise, en ce compris les communes périphériques, avec l'article 129 de la Constitution qui interdit à cette même Communauté flamande de régler l'emploi des langues, en ce qui concerne l'enseignement, dans les mêmes communes périphériques, et qui réserve donc au législateur fédéral la compétence pour intervenir ...[+++]

Hoe kan men artikel 127, waaruit volgt dat de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is voor alles in verband met onderwijs in het Nederlandse taalgebied, ook in de randgemeenten, en artikel 129 van de Grondwet, dat diezelfde Vlaamse Gemeenschap verbiedt het taalgebruik te regelen, wat het onderwijs betreft, in diezelfde randgemeenten, en dat dus de federale wetgever de bevoegdheid geeft om die materie te regelen, eenduidig interpreteren ?


Son raisonnement serait le même si la Communauté flamande avait décidé à la majorité plus une voix de soulever le conflit d'intérêt.

Zijn redenering zou dezelfde zijn zelfs al had de Vlaamse Gemeenschap besloten het belangenconflict aanhangig te maken met een meerderheid plus één stem.


Comment concilier l'interprétation du texte de l'article 127 qui veut que la Communauté flamande soit compétente pour tout ce qui concerne l'enseignement dans la région de langue néerlandaise, en ce compris les communes périphériques, avec l'article 129 de la Constitution qui interdit à cette même Communauté flamande de régler l'emploi des langues, en ce qui concerne l'enseignement, dans les mêmes communes périphériques, et qui réserve donc au législateur fédéral la compétence pour intervenir ...[+++]

Hoe kan men artikel 127, waaruit volgt dat de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is voor alles in verband met onderwijs in het Nederlandse taalgebied, ook in de randgemeenten, en artikel 129 van de Grondwet, dat diezelfde Vlaamse Gemeenschap verbiedt het taalgebruik te regelen, wat het onderwijs betreft, in diezelfde randgemeenten, en dat dus de federale wetgever de bevoegdheid geeft om die materie te regelen, eenduidig interpreteren ?


d) de la contribution de responsabilisation visée à l'article 65quinquies, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989 pour la Communauté flamande et la Communauté française qui est portée en déduction de la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée à l'article 47/2 de la même loi spéciale et accordée respectivement à la Communauté flamande et la Communauté française;

d) de in artikel 65quinquies, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde responsabiliseringsbijdrage voor de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap die in mindering wordt gebracht van het in artikel 47/2 van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap;


un diplôme de médecine décerné conformément au décret du 12 juin 1991 concernant les universités dans la Communauté flamande ou un diplôme de docteur en médecine, chirurgie et obstétrique, précédemment livré et ratifié conformément aux lois sur l'attribution des grades académiques et le programme des examens universitaires.

diploma van arts uitgereikt overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap of diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, vroeger afgeleverd en bekrachtigd overeenkomstig de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même communauté flamande avait précédemment ->

Date index: 2022-04-15
w