Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à la même date

Traduction de «même date environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il remplace, avec effet à la même date

Met ingang van die datum vervangt dit akkoord




les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date

de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans d'expérience professionnelle pertinente dans un service IT support/helpdesk avec au moins le même nombre d'utilisateurs et ordinateurs (= environ 400) et la même technologie.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens drie jaar als medewerker van een IT support/helpdesk van minimaal dezelfde grootte qua aantal gebruikers en computers (= ongeveer 400) en gebruikte technologie.


Au mois de février de cette année, le taux de chômage des citoyens européens âgés de moins de 25 ans s’élevait à environ 17,5 %, soit plus du double du taux de chômage moyen dans l’Union, qui se situait à la même date à 7,9 %.

In februari van dit jaar had circa 17,5 procent van de Europese burgers onder de 25 jaar geen werk, i.e. meer dan het dubbele van het werkloosheidspercentage op EU-niveau, dat in die periode 7,9 procent bedroeg.


Au mois de février de cette année, le taux de chômage des citoyens européens âgés de moins de 25 ans s'élevait à environ 17,5 %, soit plus du double du taux de chômage moyen dans l'Union, qui se situait à la même date à 7,9%.

In februari van dit jaar had circa 17,5% van de Europese burgers onder de 25 jaar geen werk, i.e. meer dan het dubbele van het werkloosheidspercentage op EU-niveau, dat in die periode 7,9% bedroeg.


Avant 2001, l’évolution des dépôts — de même que la chute significative enregistrée à la fin des années 1990, et notamment entre 1996 et 1997 — a été marquée par la loi no 662 du 23 décembre 1996 qui a imposé la clôture des comptes utilisés par le Trésor aux fins du paiement des pensions d’État, avec un mouvement de fonds consécutif d’environ 11 milliards EUR en date de valeur du 1er janvier 1997.

Vóór 2001 werd de ontwikkeling van de gedeponeerde bedragen — zoals de significante daling eind jaren 1990, in het bijzonder tussen 1996 en 1997 — beïnvloed door wet nr. 662 van 23 december 1996 waarin de opheffing werd bevolen van de rekeningen die de Schatkist gebruikte om de staatspensioenen te betalen; dit heeft ertoe geleid dat op 1 januari 1997 circa 11 miljard EUR via deze rekeningen werd afgewikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]


14. Pour les jeunes travailleurs, la période d'école et la période comprise entre la date où ils quittent l'établissement scolaire et le début de leur premier contrat de travail (avec un maximum de quatre mois, cette limite est portée au 31 décembre pour les jeunes ayant terminé l'année scolaire); il y a lieu de calculer les droits de la même façon que prévu par la législation relative aux vacances annuelles des ouvriers, c'est-à-dire que le début du premier contrat de travail doit se situer dans les quatre mois après la fin des étud ...[+++]

14. Voor de jonge werknemers, de schoolperiode en de periode tussen de datum waarop zij de school verlaten en het begin van hun eerste arbeidscontract (met een maximum van vier maanden, deze limiet is op 31 december gebracht voor de jongeren die het schooljaar beëindigd hebben); er is reden om de rechten op dezelfde manier te berekenen zoals bepaald door de wetgeving betreffende het jaarlijks verlof van arbeiders, namelijk dat het begin van het eerste arbeidscontract zich moet bevinden binnen vier maanden na het beëindigen van de studies; deze limiet is gebracht op 31 december (ofwel ongeveer zes maanden) voor de jongeren die het schoo ...[+++]


Selon les experts, les investisseurs auraient même probablement escompté, à la date de l'opération, des rendements supérieurs d'environ un point, sous l'effet du processus de convergence européen.

Op het tijdstip van de transactie lagen de rendementsverwachtingen van de investeerders volgens de experts waarschijnlijk nog ongeveer één procentpunt hoger op grond van het Europese convergentieproces.


A cette même date, le Crédit Lyonnais était le premier groupe bancaire européen en termes d'actifs totaux, soit près de 2.000 milliards de FF, et il employait quelque 71.000 personnes dans le monde, et comptait environ 900 agences en Europe ( en dehors de la France) et 800 agences dans le reste du monde.

Op diezelfde datum was Crédit Lyonnais het grootste Europese bankconcern in termen van de totale activa, namelijk ruim 2.000 miljard FF, en had de bank wereldwijd circa 71.000 werknemers, ongeveer 900 agentschappen in Europa (buiten Frankrijk) en 800 in de rest van de wereld.


A la date du 19 janvier 2001, mon département avait reçu près de 41.000 conventions. A cette même date, environ 32.000 avaient donné lieu à un traitement statistique.

Op 19 januari 2001 had mijn departement 41.000 overeenkomsten ontvangen, waarvan er ongeveer 32.000 statistisch waren verwerkt.


1. Pourriez-vous m'indiquer combien d'étrangers et de personnes de nationalité belge séjournaient en prison à la même date (ou aux environs de cette date) et ventiler votre réponse par établissement?

1. Is het mogelijk om voor dezelfde datum (of een datum in dezelfde periode) per gevangenis het aantal buitenlanders en het aantal personen met Belgische nationaliteit mede te delen?




D'autres ont cherché : à la même date     même date environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même date environ ->

Date index: 2021-03-29
w