Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même de compenser les conséquences des règles nationales actuellement divergentes » (Français → Néerlandais) :

Dans le secteur civil, au contraire, les décisions prises par le Parlement européen et le Conseil en vue de créer une Agence européenne de la sécurité aérienne, de définir des réglementations communes dans le domaine des nuisances sonores des avions et de la sécurité et de préparer la création d'un espace aérien européen unique, donnent une chance à l'industrie aérospatiale européenne d'évoluer dans un environnement technique plus harmonisé à même de compenser les conséquences des règles nationales actuellement divergentes.

In de civiele sector daarentegen bieden de beslissingen van het Europees Parlement en de Raad om een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) op te richten, gemeenschappelijke regels ter bestrijding van de geluidsoverlast van vliegtuigen en op het gebied van de veiligheid op te stellen en het pad te effenen voor de totstandbrenging van een Europees luchtruim, de Europese luchtvaartindustrie de kans om in een meer geharmoniseerde technische omgeving te opereren en daarmee de gevolgen van de huidige uiteenlopende nationale voorschriften te compenseren.


La situation fragmentée actuelle, qui comporte des règles nationales divergentes et parallèles pour la même catégorie de ressortissants de pays tiers à travers les États membres, n’est ni efficace ni efficiente pour chacune des parties concernées.

De huidige versnippering met uiteenlopende en parallelle nationale regels voor dezelfde categorie onderdanen van derde landen in de verschillende lidstaten is noch doeltreffend, noch doelmatig voor alle betrokken partijen.


Dans le secteur civil, au contraire, les décisions prises par le Parlement européen et le Conseil en vue de créer une Agence européenne de la sécurité aérienne, de définir des réglementations communes dans le domaine des nuisances sonores des avions et de la sécurité et de préparer la création d'un espace aérien européen unique, donnent une chance à l'industrie aérospatiale européenne d'évoluer dans un environnement technique plus harmonisé à même de compenser les conséquences des règles nationales actuellement divergentes;

In de civiele sector daarentegen bieden de beslissingen van het Europees Parlement en de Raad om een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) op te richten, gemeenschappelijke regels ter bestrijding van de geluidsoverlast van vliegtuigen en op het gebied van de veiligheid op te stellen en het pad te effenen voor de totstandbrenging van een Europees luchtruim, de Europese luchtvaartindustrie de kans om in een meer geharmoniseerde technische omgeving te opereren en daarmee de gevolgen van de huidige uiteenlopende nationale voorschriften te compenseren; ...[+++]


L'application de règles divergentes en matière de responsabilité civile pour un même cas de comportement anticoncurrentiel n'aurait pas seulement pour effet de rendre la tâche des juges impossible; elle entraînerait aussi une insécurité juridique pour toutes les parties concernées et conduirait potentiellement à des résultats contradictoires, selon que la juridiction nationale ...[+++]

Als op één specifieke mededingingsbeperkende gedraging divergerende regels inzake civiele aansprakelijkheid moeten worden toegepast, zou het voor rechters niet enkel onmogelijk worden om de zaak te behandelen, maar zou er ook voor alle betrokken partijen rechtsonzekerheid ontstaan. Al naargelang de nationale rechter de zaak als een inbreuk op het mededingingsrecht van de Unie of het nationale mededingingsrecht beschouwt, zou dit tot tegenstrijdige uitkomsten kunnen leiden, wat de effectieve toepassing van ...[+++]


Étant donné les conséquences importantes, voire vitales, pour les fournisseurs de services concernés, les compensations éventuellement nécessaires à verser par le nouveau fournisseur de services au fournisseur de services précédent ne doivent pas être fixées arbitrairement par les États membres, selon des règles nationales de surcroît éventuellement divergentes.

Gezien de belangrijke of zelfs bestaansbedreigende gevolgen voor de betrokken dienstverleners kunnen de eventueel nodige vergoedingen van nieuwe dienstverleners aan hun voorgangers niet worden overgelaten aan het goeddunken van de lidstaten - en wellicht ook nog volgens uiteenlopende nationale regelingen.


Extensification(3): 178 millions de francs. b) La répartition en % par province était la suivante: Voir tableau dans le bulletin page 1473 c) Les régimes de primes de l'UE sont financés par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole. d) J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que des aides nationales complémentaires en elles-mêmes ne sont pas compatibles avec les règles de l'UE. Vu le fait que la mauvaise situation de marché dans laquelle se trouve actuellement ...[+++]

Extensivering(3): 178 miljoen frank. b) De % verdeling per provincie was als volgt: Voor tabel zie bulletin blz. 1473 c) De EU-premiestelsels worden gefinancierd door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw. d) Ik wil er het geacht lid op wijzen dat bijkomende nationale inkomenssteun op zich niet verenigbaar is met de EU-regels. Aangezien de slechte marktsituatie waarin de Belgische rundvleessector zich momenteel bevindt voor een deel toe te schrijven is aan monetaire problemen, kan deze sector evenwel genieten van ...[+++]


w