Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même disposés à aller assez loin " (Frans → Nederlands) :

Une membre déduit des discussions que tous les commissaires approuvent la philosophie de la proposition de loi et qu'ils sont même disposés à aller assez loin en ce qui concerne la définition du champ d'application.

Een lid leidt uit de besprekingen af dat iedereen de filosofie steunt van het wetsvoorstel en zelfs bereid is vrij ver te gaan wat betreft het toepassingsgebied.


L’UE est prête à aller plus loin, et à progresser plus rapidement, à condition que les pays susmentionnés soient également disposés à prendre des engagements aussi ambitieux.

De EU is bereid om een stap verder te gaan en sneller vooruitgang te boeken op voorwaarde dat bovengenoemde landen eveneens bereid zijn om soortgelijke ambitieuze toezeggingen te doen.


On dispose aujourd'hui de davantage d'informations sur les infrastructures de protection de l'environnement dans les pays candidats, même si le tableau est loin d'être complet.

Hoewel op dit moment meer gegevens over de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten beschikbaar zijn dan voorheen, is het beeld nog allesbehalve compleet.


Le ministre est convaincu que, si la volonté politique existe, on peut aller assez loin, sur base de l'article 103, dans la direction de ce gouvernement économique européen, en tout cas d'une instance politique qui puisse définir les grandes orientations des politiques économiques, puisque l'article 103 prévoit qu'une fois par an le Conseil arrête les grandes orientations des politiques économiques que doivent respecter tous les États membres de l'Union européenne.

De minister is ervan overtuigd dat men, indien de politieke wil er is, op basis van artikel 103 reeds een heel eind in de richting van die Europese economische regering kan gaan, en dat een politieke instantie die de globale richtsnoeren voor het economisch beleid ontwerpt tot de mogelijkheden behoort, aangezien artikel 103 bepaalt dat de Raad eens per jaar de globale richtsnoeren voor het economisch beleid vaststelt die moeten worden nageleefd door de Lid-Staten van de Europese Unie.


À l'encontre de cette proposition, devenue le projet de loi voté début janvier 2001 par la Chambre, la Vereniging van Vlaamse balies (VVB) a formulé diverses critiques (cf. son site Internet) qui, toutes, reprochent au projet de ne pas aller assez loin dans le sens de la séparation entre les barreaux du Nord et du Sud du pays.

Op het voorstel, dat het wetsontwerp geworden is dat begin januari 2001 door de Kamer werd goedgekeurd, heeft de Vereniging van Vlaamse balies heel wat kritiek geuit (zie haar website). Het voornaamste verwijt daarbij is dat de scheiding tussen de balies van het Noorden en het Zuiden van het land niet ver genoeg gaat.


À l'encontre de cette proposition, devenue le projet de loi voté début janvier 2001 par la Chambre, la Vereniging van Vlaamse balies (VVB) a formulé diverses critiques (cf. son site Internet) qui, toutes, reprochent au projet de ne pas aller assez loin dans le sens de la séparation entre les barreaux du Nord et du Sud du pays.

Op het voorstel, dat het wetsontwerp geworden is dat begin januari 2001 door de Kamer werd goedgekeurd, heeft de Vereniging van Vlaamse balies heel wat kritiek geuit (zie haar website). Het voornaamste verwijt daarbij is dat de scheiding tussen de balies van het Noorden en het Zuiden van het land niet ver genoeg gaat.


Le ministre est convaincu que, si la volonté politique existe, on peut aller assez loin, sur base de l'article 103, dans la direction de ce gouvernement économique européen, en tout cas d'une instance politique qui puisse définir les grandes orientations des politiques économiques, puisque l'article 103 prévoit qu'une fois par an le Conseil arrête les grandes orientations des politiques économiques que doivent respecter tous les États membres de l'Union européenne.

De minister is ervan overtuigd dat men, indien de politieke wil er is, op basis van artikel 103 reeds een heel eind in de richting van die Europese economische regering kan gaan, en dat een politieke instantie die de globale richtsnoeren voor het economisch beleid ontwerpt tot de mogelijkheden behoort, aangezien artikel 103 bepaalt dat de Raad eens per jaar de globale richtsnoeren voor het economisch beleid vaststelt die moeten worden nageleefd door de Lid-Staten van de Europese Unie.


8. Cette case indique "transit à une seule entrée (aller-retour)" et le terme "heures" apparaît plus loin sur la même ligne.

8. In deze rubriek wordt vermeld "één heen- en terugreis" en verder op de lijn het woord "uren".


La visibilité du programme Culture et les activités de diffusion de la Commission sont généralement jugées adéquates par les bénéficiaires, mais les données disponibles indiquent aussi qu’il serait possible d’aller plus loin, en particulier en organisant davantage d’activités de diffusion au niveau de l’UE, même si les répondants ont souligné une nette amélioration depuis le programme Culture 2000.

De zichtbaarheid van Cultuurprogramma en de activiteiten van de Commissie gericht op de verspreiding van het programma worden door de begunstigden over het algemeen als tevredenstellend aangemerkt. Uit de verzamelde gegevens blijkt echter ook dat er betere resultaten geboekt zouden kunnen worden, met name via meer verspreidingsactiviteiten op EU-niveau, hoewel benadrukt wordt dat die activiteiten ten opzichte van het programma Cultuur 2000 aanzienlijk zijn verbeterd.


L'échange d'informations dans le domaine de l'accise est nécessaire dans une large mesure pour que l'on puisse disposer d'une vue d'ensemble exacte de la situation de certaines personnes au regard de l'accise, mais, dans le même temps, il n'est pas loisible aux États membres d'aller «à la pêche aux informations» ou de demander des informations dont il est peu probable qu'elles concernent la situation d'une personne donnée ou d'un g ...[+++]

Om een getrouw beeld te krijgen van de accijnsaangelegenheden van bepaalde personen is een vergaande uitwisseling van inlichtingen op dat gebied noodzakelijk, maar de lidstaten mogen ook niet vrijelijk „datagraaien” of om inlichtingen verzoeken die vermoedelijk niet van belang zijn voor de accijnsaangelegenheden van een bepaalde persoon of een welomschreven groep of categorie van personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même disposés à aller assez loin ->

Date index: 2023-09-18
w