Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Conjugué
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même du domaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptome ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rejetant ainsi le défaut de votre administration sur les demandeurs eux-mêmes, ce qui est tout de même du domaine du jamais vu, a fortiori si une communication claire n'est pas faite dans ce sens largement en amont.

Daarmee legt u de verantwoordelijkheid voor de ondermaatse werking van uw administratie bij de aanvragers, wat toch ongehoord is, a fortiori als de betrokkenen daar vooraf niet duidelijk over worden geïnformeerd.


Même le domaine « droit et économie » n'est d'aucun secours: MM. Bouckaert et De Mot ont émis un avis politique dans lequel ils suggèrent de réaliser une expérience de « fee shifting » en prévoyant les mesures d'encadrement nécessaires (limitation des frais de défense, relèvement du seuil d'accès à l'aide juridique), dans quelques domaines du droit faciles à délimiter (par exemple en matière de divorces) par exemple, pendant une période de cinq ans.

Zelfs law & economics kan geen houvast geven : Bouckaert en De Mot stellen als beleidsmatig advies voor om een experiment van « fee shifting » met de nodige begeleidende maatregelen (begrenzing verdedigingskosten, optrekken van de rechtshulpdrempel) in te voeren in een aantal goed afgrensbare deeldomeinen (vb. echtscheidingszaken) gedurende een termijn van bijvoorbeeld vijf jaren.


Même le domaine « droit et économie » n'est d'aucun secours: MM. Bouckaert et De Mot ont émis un avis politique dans lequel ils suggèrent de réaliser une expérience de « fee shifting » en prévoyant les mesures d'encadrement nécessaires (limitation des frais de défense, relèvement du seuil d'accès à l'aide juridique), dans quelques domaines du droit faciles à délimiter (par exemple en matière de divorces) par exemple, pendant une période de cinq ans.

Zelfs law & economics kan geen houvast geven : Bouckaert en De Mot stellen als beleidsmatig advies voor om een experiment van « fee shifting » met de nodige begeleidende maatregelen (begrenzing verdedigingskosten, optrekken van de rechtshulpdrempel) in te voeren in een aantal goed afgrensbare deeldomeinen (vb. echtscheidingszaken) gedurende een termijn van bijvoorbeeld vijf jaren.


39, no 79. Voy. surtout Cass., 7 juin 1910, Pas., 1910, p. 336: « Qu'il s'en suit que le patrimoine, même du domaine privé de l'État, affecté entièrement à un service d'utilité publique, rendu ainsi improductif, paye l'impôt par la destination qui l'affecte et ne peut, dès lors, être directement frappé en outre par d'autres impositions ».

39, nr. 79. Zie vooral Cass., 7 juni 1910, Pas., 1910, blz. 336 : « Qu'il s'en suit que le patrimoine, même du domaine privé de l'État, affecté entièrement à un service d'utilité publique, rendu ainsi improductif, paye l'impôt par la destination qui l'affecte et ne peut, dès lors, être directement frappé en outre par d'autres impositions ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39, no 79. Voy. surtout Cass., 7 juin 1910, Pas., 1910, p. 336: « Qu'il s'en suit que le patrimoine, même du domaine privé de l'État, affecté entièrement à un service d'utilité publique, rendu ainsi improductif, paye l'impôt par la destination qui l'affecte et ne peut, dès lors, être directement frappé en outre par d'autres impositions ».

39, nr. 79. Zie vooral Cass., 7 juni 1910, Pas., 1910, blz. 336 : « Qu'il s'en suit que le patrimoine, même du domaine privé de l'État, affecté entièrement à un service d'utilité publique, rendu ainsi improductif, paye l'impôt par la destination qui l'affecte et ne peut, dès lors, être directement frappé en outre par d'autres impositions ».


Art. 4. Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « en application des peines » sont remplacés par les mots « au tribunal de l'application des peines »; 2° dans le 1°, 1, B, les mots « assesseurs spécialisés en réinsertion sociale » sont remplacés par les mots « assesseurs en application des peines et internement spécialisés en réinsertion sociale »; 3° dans le 1°, 1, le B est complété par le tiret suivant : « - du domaine de l'internement et des acteurs actifs dans ce domaine pour le ...[+++]

Art. 4. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "in strafuitvoeringszaken" worden vervangen door de woorden "in de strafuitvoeringsrechtbank"; 2° in 1°, 1, B, worden de woorden "assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie" vervangen door de woorden "assessoren in strafuitvoeringszaken en interneringszaken gespecialiseerd in sociale re-integratie"; 3° in 1°, 1, wordt punt B aangevuld met het volgende streepje: "- de interneringssector en de actoren die binnen die sector actief zijn voor de assessoren in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie; "; 4° in 1°, ...[+++]


Article 1. A l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française, intitulée « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », dans le tableau « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », la ligne est insérée entre la ligne et la ligne Art. 2. A l'annexe 2 du même arrêté, intitulée « Cours artistiques, techniques ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage 1 bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », in de tabel « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », wordt de regel ingevoegd tussen de regel en de regel Art. 2. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine de la musique », worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de tabel ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller GRH a, entre autres, les missions et tâches suivantes : traduire les objectifs stratégiques relatifs au(x) domaine(s) concerné(s) (cycles d'évaluation, formation développement, gestion des compétences, planification du personnel, recrutement et sélection) en objectifs opérationnels pour le service, en accord avec le chef de la cellule Business Partner P suivre et corriger les résultats des collaborateurs; soutenir les collaborateurs du service au niveau conceptuel et les stimuler afin de développer leur compétences et d'ainsi optimiser la prestation de services à l'intention des clients internes; donner des avis fondés à la hiérarchie en ce qui concerne les options stratégiques; rapporter sur l'avancement ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur HRM heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : vertalen van de strategische doelstellingen binnen het/ de desbetreffende domein(en) (evaluatiecyclus, opleiding en ontwikkeling, competentiemanagement, personeelsplanning, rekrutering en selectie) naar operationele doelstellingen, in overleg met het hoofd van de PO Business partner-cel; opvolgen en bijsturen van de resultaten van de medewerkers; inhoudelijk ondersteunen van de medewerkers van de dienst en hen stimuleren om hun competenties verder te ontwikkelen zodat de dienstverlening aan interne klanten geoptimaliseerd kan worden; geven van gefu ...[+++]


Art. 14. A l'article 33, § 1, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, les mots « domaines de prestation » sont remplacés par les mots « objectifs opérationnels » ; 2° dans le premier alinéa, les mots « évaluation finale » sont remplacés par le mot « évaluation » ; 3° dans l'alinéa deux, les mots « qui font partie du domaine ou des domaines de prestation » sont abrogés ; 4° dans l'alinéa deux, les mots « évaluation finale » sont remplacés par le mot « évaluation ».

Art. 14. In artikel 33, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt het woord "prestatievelden" vervangen door de woorden "operationele doelstellingen"; 2° in het eerste lid wordt het woord "eindoordeel" vervangen door het woord "beoordeling"; 3° in het tweede lid worden de woorden "die deel uitmaken van het prestatieveld of de prestatievelden" opgeheven; 4° in het tweede lid wordt het woord "eindoordeel" vervangen door het woord "beoordeling".


Ce principe connaît différentes formes et dimensions: intégration interne (harmonisation entre divers secteurs au sein d'un seul et même domaine de politique), intégration externe (harmonisation entre divers domaines ou sous-domaines politiques), intégration horizontale (intégration interne et externe au même niveau de pouvoir) et intégration verticale (intégration interne et externe entre plusieurs niveaux de pouvoirs).

Dit beginsel kent verschillende vormen en dimensies, namelijk interne integratie (afstemming tussen verschillende sectoren binnen één beleidsdomein), externe integratie (afstemming tussen (onderdelen van) verschillende beleidsdomeinen), horizontale integratie (interne en externe integratie op hetzelfde beleidsniveau) en verticale integratie (interne en externe integratie tussen verschillende beleidsniveaus).


w