Dans le même esprit, afin de parvenir à une "coopération territoriale européenne", le FEDER se concentrera, entre autres, sur l'esprit d'entreprise dans le secteur touristique, la réduction de l'isolement grâce à un meilleur accès aux transports, l'investissement dans les zones transfrontalières des RTE-T en vue d'un meilleur accès local et régional à ces réseaux, et la promotion de la sécurité maritime (article 6).
In dezelfde geest zal het EFRO in het kader van "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" zich onder meer richten op het ondernemerschap in de toeristensector; vermindering van het isolement via een betere toegang tot vervoer; investeringen in grensoverschrijdende secties van TEN-T met een betere plaatselijke en regionale toegang tot nationale en transnationale netwerken; en de bevordering van maritieme veiligheid (artikel 6).