Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même esprit que nous " (Frans → Nederlands) :

Dans le même esprit, les chefs d’État et de gouvernement réunis à Hampton Court ont réaffirmé la place de la recherche parmi les cinq grandes lignes d’action à développer, à la suite de quoi un groupe à haut niveau a été mis en place dans ce domaine, sous la présidence de M. Aho, ancien premier ministre finlandais.

In dezelfde geest hebben de in Hampton Court bijeengekomen staats- en regeringsleiders herbevestigd dat onderzoek een van de vijf belangrijke actielijnen vormt die men dient uit te voeren, waarna op dit terrein een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van voormalig premier Aho is opgericht.


Dans le même esprit, les bénéficiaires des soutiens financiers d'aide au développement ou aux relations internationales, doivent être encouragés à mieux investir dans le secteur de la RDT.

Vanuit hetzelfde perspectief moeten ontvangers van financiële ontwikkelingssteun of steun ter versterking van internationale betrekkingen worden aangemoedigd beter te investeren in de OTO-sector.


Dans le même esprit, la Commission organise chaque année un Concours pour jeunes scientifiques européens.

In dezelfde geest organiseert de Commissie jaarlijks een wedstrijd voor jonge Europese wetenschappers.


Article 4. Dans le même esprit que le précédent, cet article répond aux exigences de l'article 44/11/3bis §§ 10 et 11 qui demandent que pour chaque banque de données commune soit désigné un responsable opérationnel ainsi que ses missions spécifiques.

Artikel 4. In dezelfde geest als het voorgaande, beantwoordt dit artikel aan de vereisten van artikel 44/11/3bis §§ 10 en 11 die vereisen dat voor elke gemeenschappelijke gegevensbank een operationeel verantwoordelijke evenals zijn bijzondere opdrachten worden aangeduid.


C'est dès lors dans ce même esprit que le gouvernement poursuit actuellement son travail pour la création d'une Agence spatiale interfédérale.

Het is dan ook vanuit die geest dat de regering momenteel haar werkzaamheden rond de oprichting van een interfederaal Ruimtevaartbureau voortzet.


1. Dans le communiqué de presse d'Infrabel du 25 novembre 2015, on peut lire notamment: "Dans le même esprit de "priorité à la sécurité", l'option de solliciter - auprès du Service Public Fédéral "Mobilité et Transports" - une dérogation exceptionnelle (engagement de réaliser l'exercice catastrophe dans les meilleurs délais mais postérieure à la mise en service) n'a pas été retenue".

1. In het persbericht van Infrabel van 25 november 2015 staat onder andere: "In het kader van diezelfde prioriteit voor de veiligheid, werd er ook beslist om geen afwijking te vragen aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Transport.


1. La liste des mesures de sécurité à prendre par les transporteurs d'armes peut sembler longue et lourde, mais elle est conçue dans le même esprit que celles imposées aux détenteurs particuliers d'armes, aux armuriers et ou collectionneurs.

1. De lijst van de veiligheidsmaatregelen te nemen door personen die wapens vervoeren mag dan lang en zwaar lijken, ze is in dezelfde geest opgevat als die opgelegd aan particuliere wapenbezitters, aan wapenhandelaars en aan verzamelaars.


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester a ...[+++]

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (inspelen op complexe wensen en behoeften), assertief in emotionele en kritieke situaties - bekwaam zijn om ...[+++]


Dans le même esprit, le développement local et les actions de développement rural et urbain ont été considérés comme des priorités dans le cadre des programmes régionaux.

Zo hebben ook plaatselijke ontwikkeling en acties voor stads- en plattelandsontwikkeling voorrang gekregen in de regionale programma's.


L'accord récemment conclu sur le règlement communautaire relatif au dégroupage de l'accès à la boucle locale en est le résultat le plus visible, mais on espère que les autres mesures bénéficieront d'un traitement aussi rapide et du même esprit de coopération.

Het meest zichtbare resultaat in dit verband is de recente goedkeuring van de EU-regelgeving inzake de ontvlechting van de lokale abonneelijn, maar gehoopt wordt dat de rest van het pakket even snel en in even goede samenwerking kan worden afgehandeld.




Anderen hebben gezocht naar : dans le même     même esprit     suite de quoi     sous     commission organise     année un concours     pour     demandent que pour     dans ce même     c'est dès lors     même     avoir un esprit     l'égard des normes     résultat le plus     même esprit que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même esprit que nous ->

Date index: 2021-09-04
w