Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même importants puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La valeur ajoutée des achats en commun se manifeste par la diminution du prix en raison de l'achat de volumes plus importants et par une économie sur le coût du processus d'achat même puisque seule la 'Partie Dirigeante' doit réaliser la procédure de passation.

De toegevoegde waarde van het gezamenlijk aankopen ligt in een prijsvermindering door het aanschaffen van grotere volumes en in een besparing op de kostprijs van het aankoopproces zelf omdat slechts de 'Leidende Partij' de plaatsingsprocedure moet voeren.


D'ailleurs, même à court terme l'effet peut être important puisque plus vite on rétablira la confiance dans la zone euro, plus vite les consommateurs et les entreprises reprendront eux-mêmes confiance -- préalable à la reprise de la croissance économique.

Overigens kan het verdrag zelfs op korte termijn al een aanzienlijk effect sorteren, want hoe sneller het vertrouwen in de euro wordt hersteld, des te sneller zullen de consumenten en de bedrijven zelf weer meer vertrouwen krijgen -- als opmaat naar het aantrekken van de economische groei.


Leurs structures économiques sont très différentes, même si, puisque nous sommes bien sûr tous dans le Marché unique, il est très important de veiller à ce que les petites et moyennes entreprises, qui forment la colonne vertébrale de l’économie européenne, bénéficient d’une égalité de chances en matière de concurrence.

Hun economische structuren zijn zeer verschillend, maar natuurlijk is het in onze interne markt heel belangrijk om ervoor te zorgen dat kleine en middelgrote ondernemingen (MKB), die in feite de ruggengraat van de Europese economie vormen, nagenoeg dezelfde concurrentiemogelijkheden hebben.


D'une part, les utilisateurs des statistiques, comme les analystes du marché et les responsables politiques, disposeraient d’informations beaucoup plus complètes, ce qui est important puisque les hommes occupent souvent des emplois très différents de ceux des femmes et que les variations sur le marché du travail ne les touchent pas de la même manière.

Enerzijds zouden gebruikers van statistieken, zoals marktonderzoekers en politieke bewindslieden aldus kunnen beschikken over completere informatie, hetgeen niet onbelangrijk is omdat mannen meestal banen hebben die sterk van die van vrouwen verschillen, waardoor schommelingen op de arbeidsmarkt voor hen niet hetzelfde effect hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce chapitre revêt une même importance pour la commission ITRE puisque, en ce qui concerne l'"apposition", nous disposons désormais d'un choix simple.

Dit is evenzeer van belang voor ITRE omdat nu de keuze inzake "het aanbrengen" wordt vereenvoudigd.


En même temps, puisque nous parlons d'amélioration, je voudrais souligner trois aspects d'importance majeure qui devraient devenir une priorité de l'action européenne dans l'avenir.

Tegelijkertijd zou ik, eveneens met het oog op mogelijke verbeteringen, willen wijzen op drie belangrijke aspecten waaraan de EU bij haar toekomstige acties prioriteit dient te geven.


Le type de traitement réservé à ces données est encore plus important, puisque la classification des régions dans le cadre de l’application des fonds structurels repose largement sur ces indicateurs, ce qui signifie qu’en temps normal, ce processus entraîne des décisions qui pourraient avoir des conséquences notables pour les diverses régions européennes et pour les États membres mêmes.

De manier waarop deze gegevens worden verwerkt is nog belangrijker, want de classificatie van de regio’s voor toepassing van de structuurfondsen is grotendeels gebaseerd op dergelijke indicatoren, wat inhoudt dat dit proces normaal gesproken leidt tot beslissingen die grote gevolgen kunnen hebben voor de verschillende Europese regio’s en de lidstaten zelf.


Mais la mobilité géographique entre régions gagne en importance puisqu'environ 1,2% de la population totale de l'UE s'est installé officiellement dans une autre région en 1999 (essentiellement dans le même État membre).

De geografische mobiliteit tussen de regio's wordt evenwel steeds belangrijker. Zo'n 1.2% van de totale EU-bevolking is in 1999 in een andere regio (met name binnen dezelfde lidstaat) gaan wonen.


Le système tiendrait compte également du principe de subsidiarité dans un domaine sensible d'intérêt national, puisque les Etats membres restent compétents pour déterminer eux-mêmes quels événements (sportifs ou autres) revêtent une importance majeure pour leur population.

Ook het subsidiariteitsbeginsel zou beter kunnen worden gerespecteerd op een gebied waar het nationale belang erg gevoelig ligt : de Lid-Staten blijven bevoegd om zelf te bepalen welke evenementen (sportevenementen of andere) van bijzonder belang zijn voor hun bevolking.


En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emp ...[+++]

In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze jaren door een belangrijke inkrimping zowel van het a ...[+++]




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     même importants puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même importants puisque ->

Date index: 2021-08-24
w