Art. 30. Pour
les exploitants des installations ou activités qui, par suite du présent arrêté, sont classés dans la liste vi
sée à l'annexe 1 du même arrêté, soit pour la première fois dans les ca
tégories A, B ou C, soit dans une catégorie ayant une fréquence d'enquête supérieure, l'obligation d'effectuer une première fois à leurs frais une reconnaissance d'orientation du sol, telle que visée à l'article 4 du même arrêté, est diffé
...[+++]rée d'une période de trois ans à compter depuis la date ou l'expiration de la période mentionnée à l'article 4, § 1, 1°, a) , à l'article 4, § 1, 2°, a) , ou à l'article 4, § 1, 3°, a) , de l'arrêté précité.Art. 30. Voor de exploitanten van de inrichtingen of activiteiten die ingevolge dit besluit ofwel voor het eerst onder categor
ie A, B of C, ofwel in een categorie met een hogere onderzoeksfrequentie ingedeeld worden in de lijst, bedoeld in bijlage 1 bij hetzelfde besluit, wordt de verplichting een eerste maal op eigen kosten een oriënterend bodemonderzoek uit te voeren, zoals bedoeld in artikel 4 van hetzelfde besluit, uitgesteld met een periode van drie jaar, te rekenen vanaf de datum of vanaf het verstrijken van de periode, vermeld in artikel 4, § 1, 1°, a) , in artikel 4, § 1, 2°, a) , dan wel in artikel 4, § 1, 3°, a) , van voormeld
...[+++] besluit.