La commission, ayant entendu le président de la « Commission chargée de l'évaluation des instructions en matière d'éloignement » et la commission consultative des régularisation, voudrait apprendre l'analyse que le ministre fait lui-même sur l'éloignement par avion privé et le travail effectué par la commission consultative.
De commissie heeft de voorzitter van de « Commissie belast met de evaluatie van de richtlijnen inzake verwijdering » gehoord alsook de Adviescommissie voor regularisaties en wil van de minister vernemen hoe hij zelf de repatriëring per privé-vliegtuig en het werk dat door de Adviescommissie is verricht, analyseert.