Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "même loi supprimer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 47. A l'article 6, § 2, de la même loi les mots "et aux bénéfices" sont supprimés.

Art. 47. In artikel 6, § 2, van dezelfde wet worden de woorden "en in de winst" geschrapt.


Art. 50. Dans l'article 182, § 1, de la même loi, modifié par les lois des 29 avril 1996 et 14 janvier 2002, les mots "et du Comité de gestion pour les ouvriers mineurs" sont chaque fois supprimés.

Art. 50. In artikel 182, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 29 april 1996 en 14 januari 2002, worden de woorden "en van het Beheerscomité voor de mijnwerkers" telkens opgeheven.


Art. 3. à l'article 36, 10°, de la même loi, les mots « ou dans des élevages spécialisés déterminés par le Roi et aux conditions qu'il fixe » sont supprimés.

Art. 3. In artikel 36, 10°, van dezelfde wet, worden de woorden « of in gespecialiseerde, door de Koning bepaalde kwekerijen en aan de door Hem gestelde voorwaarden » opgeheven.


À l'article 2 de la même loi, supprimer la phrase « Il ne pourra refuser l'autorisation régulièrement demandée qu'aux personnes auxquelles il est interdit de détenir des pigeons voyageurs en vertu des dispositions de la présente loi».

In artikel 2 van de wet van 24 juli 1923 ter bescherming van de militaire duiven en ter beteugeling van het aanwenden van duiven voor bespieding de zin : « Hij mag de regelmatig aangevraagde machtiging enkel weigeren aan de persoon wie het krachtens de bepalingen van deze wet, verboden is reisduiven te houden » doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 2 de la même loi, supprimer la phrase « Il ne pourra refuser l'autorisation régulièrement demandée qu'aux personnes auxquelles il est interdit de détenir des pigeons voyageurs en vertu des dispositions de la présente loi».

In artikel 2 van de wet van 24 juli 1923 ter bescherming van de militaire duiven en ter beteugeling van het aanwenden van duiven voor bespieding de zin : « Hij mag de regelmatig aangevraagde machtiging enkel weigeren aan de persoon wie het krachtens de bepalingen van deze wet, verboden is reisduiven te houden » doen vervallen.


Au 1º à l'article 43, § 2, proposé de la même loi, supprimer le mot « notamment » entre le mot « mentionnant » et les mots « l'objectif ».

In de sub 1º voorgestelde paragraaf 2 van artikel 43, de woorden « met name » tussen de woorden « melding maakt van » en de woorden « het doel ingevoegd » doen vervallen.


— Dans l'article 8, 1º, c de la même loi, supprimer le mot « nationalistes » et le mot « anarchistes ».

— In artikel 8, 1º, c, van dezelfde wet, de woorden « anarchistische, nationalistische, » weglaten».


Aux articles 14, 15, § 1, et 18, de la même loi, supprimer les mots « de nationalité belge.

In de artikelen 14, 15, § 2, en 18 van dezelfde wet worden de woorden « van Belgische nationaliteit » weggelaten.


Art. 10. A l'article 13, § 2, de la même loi, le mot "technique" est supprimé.

Art. 10. In artikel 13, § 2, van dezelfde wet, wordt het woord "technisch" weggelaten.


Art. 5. A l'article 22bis, § 1er, premier alinéa, de la même loi les mots "alinéas 1er à 15" sont supprimés.

Art. 5. In artikel 22bis, § 1, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden "eerste tot vijftiende lid" opgeheven.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     même loi supprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même loi supprimer ->

Date index: 2023-03-09
w