Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Axe de plus grand moment d'inertie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépersonnalisation
Hallucinose
Impression de ne plus être soi-même
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «même moment plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


reconnaissance des partenaires de même sexe en tant que «plus proche parent»

erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste familie'


axe de plus grand moment d'inertie

as van het grootste traagheidsmoment


dépersonnalisation | impression de ne plus être soi-même

depersonalisatie | vervreemding van zichzelf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit k ...[+++]


Le hasard a voulu qu'au même moment une enquête sur la maternité des belges sortes et le constat est sans appel, les femmes deviennent mère de plus en plus tard.

Toevallig werd er op datzelfde ogenblik een onderzoek naar het moederschap in België bekendgemaakt waarin er onmiskenbaar vastgesteld werd dat vrouwen alsmaar later aan kinderen beginnen.


On apprenait au même moment qu'un concitoyen est détenu depuis 2013 déjà, donc depuis un peu plus de deux ans, par les autorités chinoises, et ce sans aucune forme de procès.

Tegelijk werd bekendgemaakt dat een landgenoot reeds sinds 2013, dus nu ruim twee jaar, vastgehouden wordt door de Chinese autoriteiten en dit zonder enige vorm van proces.


Néanmoins, en vertu du nouveau statut G1, des militaires entrés en même temps à la Défense et ayant échoué au test MTLG peuvent être promus plus rapidement au grade de premier caporal-chef (ils obtiennent, en l'espace de 4 mois, une nomination de 2 grades supplémentaires) que d'autres militaires, entrés au même moment, ayant suivi la même formation et ayant réussi le test MTLG.

Toch kunnen sinds het nieuwe G1-statuut mensen die gelijktijdig bij Defensie zijn binnengekomen en niet geslaagd zijn in de MTLG-test, sneller bevorderd worden tot eerste korporaal-chef (ze krijgen een benoeming van 2 graden surplus, en dit in een tijdsduur van 4 maanden ) dan andere die op hetzelfde moment binnengekomen zijn, dezelfde opleiding volgden, en wél geslaagd waren in de MTLG-test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au même moment, il a été décidé que les ressortissants des pays sans obligation de visa (dont les Brésiliens) ne peuvent plus prétendre à une prime de retour.

In functie van dit onderzoek wordt de aanvraag al dan niet goedgekeurd. Op hetzelfde moment werd beslist om voor visumvrije landen (waaronder Brazilianen) geen terugkeerpremie meer toe te kennen.


L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).

Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).


Les abonnés doivent en être avertis individuellement et dûment, en temps utile, au plus tard un mois avant ces modifications, et sont informés, au même moment, de leur droit de résilier ce contrat sans pénalité au plus tard le dernier jour du mois qui suit l'entrée en vigueur des modifications, s'ils n'acceptent pas les nouvelles conditions».

De abonnees worden tijdig en ten minste één maand vooraf naar behoren individueel ter kennis gesteld van dergelijke wijzigingen en worden tegelijkertijd op de hoogte gesteld van hun recht om zonder boete het contract op te zeggen uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op de inwerkingtreding van de wijzigingen indien zij de nieuwe voorwaarden niet aanvaarden».


Les abonnés doivent en être avertis individuellement et dûment, en temps utile, au plus tard un mois avant ces modifications, et sont informés, au même moment, de leur droit de résilier ce contrat sans pénalité au plus tard le dernier jour du mois qui suit l'entrée en vigueur des modifications, s'ils n'acceptent pas les nouvelles conditions».

De abonnees worden tijdig en ten minste één maand vooraf naar behoren individueel ter kennis gesteld van dergelijke wijzigingen en worden tegelijkertijd op de hoogte gesteld van hun recht om zonder boete het contract op te zeggen uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op de inwerkingtreding van de wijzigingen indien zij de nieuwe voorwaarden niet aanvaarden».


L'éméritat de deux juges d'un même groupe linguistique au même moment ­ comme ce sera bientôt le cas en avril pour deux juges francophones ­ implique que la Cour, tant qu'ils ne sont pas remplacés, ne peut plus délibérer des questions administratives visées à l'article 56, alinéa 1 (par exemple en vue de l'approbation du budget au cours du mois de juin).

Het emeritaat van twee rechters van eenzelfde taalgroep op hetzelfde ogenblik ­ zoals weldra in april het geval zal zijn voor twee Franstalige rechters ­ impliceert dat het Hof tot op het ogenblik van hun vervanging niet meer over de in artikel 56, eerste lid, bedoelde administratieve aangelegenheden kan beraadslagen (bijvoorbeeld met het oog op de goedkeuring van de begroting tijdens de maand juni).


Au même moment, plusieurs autres trains possédant une capacité bien plus grande roulaient également entre Malines et Bruxelles.

Tussen Mechelen en Brussel rijden op dat moment ook verschillende treinen met een veel grotere capaciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même moment plus ->

Date index: 2021-10-13
w