Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même nationalité sont en exil depuis cinq " (Frans → Nederlands) :

La situation de déplacement prolongé est définie comme une situation où 25 000 réfugiés ou plus de la même nationalité sont en exil depuis cinq ans ou plus dans un pays d’asile donné (HCR).

Gedefinieerd als een situatie waarin minstens 25 000 vluchtelingen van dezelfde nationaliteit vijf jaar of langer in ballingschap leven in een bepaald asielland (UNHCR).


Art. 19. A l'article 36, paragraphe 1, alinéa 1, du même arrêté, les mots « agréé depuis au moins cinq ans dans la spécialité et l'ayant exercée de façon continue et active pendant cette période » sont remplacés par les mots « agréé dans la spécialité ».

Art. 19. In artikel 36 van hetzelfde besluit worden in de eerste paragraaf, eerste lid, de woorden "met een erkenning van ten minste vijf jaar in het specialisme en met een gedurende die periode ononderbroken en actieve beoefening van het specialisme" vervangen door de woorden "met een erkenning in het specialisme".


La Commission estime à titre préliminaire qu’aucun investisseur privé ne se serait comporté de la même façon que LRM et PMV, qui non seulement ont considérablement investi dans une entreprise qui fonctionnait à perte depuis cinq ans mais ont également accepté de convertir certains prêts en fonds propres et d'en annuler d’autres.

Het voorlopige standpunt van de Commissie is dat geen particuliere investeerder had gehandeld als LRM en PMV, die niet alleen meer dan vijf jaar lang zwaar hebben geïnvesteerd in een verliesgevende onderneming, maar er ook mee instemden om sommige leningen om te zetten in kapitaal en andere af te schrijven.


1. Le déploiement de cinq F-16 sur la base aérienne 118 de Mont-de-Marsan s'est effectué dans le cadre du partenariat European Air Group (EAG) EUROFIGHT dont la Belgique fait partie depuis 2006, au même titre que la France et cinq autres pays européens: l'Italie, le Royaume Uni, l'Espagne, l'Allemagne et les Pays-Bas. 2. L'engagement des F-16 belges n'a pas généré de frais supplémentaires à ceux prévus pour le ...[+++]

1. De ontplooiing van vijf F-16's op de luchtmachtbasis 118 van Mont-de-Marsan werd uitgevoerd binnen het kader van het European Air Group (EAG) EUROFIGHT partnerschap waarvan België sinds 2006 deel uitmaakt, evenals Frankrijk en 5 andere Europese landen: Italië, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Duitsland en Nederland. 2. De inzet van de Belgische F-16's heeft geen bijkomende kosten gegenereerd bovenop het budget dat voorzien was voor oefeningen in 2015.


Par la même occasion, vous m'indiquez que cinq d'entre eux ont entretemps acquis la nationalité belge, mais que cela ne change rien à l'impossibilité de les inscrire à un rôle linguistique.

Tevens deelt u mij mee dat vijf van hen intussen de Belgische nationaliteit hebben verworven, "maar dat verandert niks aan de onmogelijkheid om ze op een taalrol te plaatsen".


Le Conseil fédéral de la Politique scientifique, un réseau de chercheurs belges des deux communautés linguistiques qui collaborent sur un même thème depuis cinq ans , vient de rédiger une résolution dans laquelle il invite les négociateurs pour la formation du gouvernement à maintenir les pôles d'attraction interuniversitaires (PAI) au niveau fédéral.

De Federale Raad voor wetenschapsbeleid, een netwerk van Belgische onderzoekers uit de twee taalgemeenschappen die vijf jaar lang samenwerken aan een thema, stelde recent een resolutie op waarin ze aan de federale regeringsonderhandelaars vraagt om de interuniversitaire attractiepolen (IUAP) verder te laten functioneren op het federale niveau.


4. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 23/1, § 1, 1°, du même Code soumet la déchéance à la stricte condition que les personnes à l'égard desquelles la déchéance est demandée aient commis les faits mis à leur charge (pour lesquels elles sont condamnées, comme auteur, coauteur ou complice, à une peine d'emprisonnement d'au moins ...[+++]

4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waarop zij de Belgische nationaliteit hebben verworven, m ...[+++]


Art. 6. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque Les efforts visés à l'article 5 ci-dessus seront au moins pour moitié, soit 0,025 p.c., consacrés à des initiatives en faveur des groupes à risque qui n'ont pas encore 26 ans : a) les personnes qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, soit dans le cadre d'un stage de transition visé à l'article 36quater du même arrêté royal du 25 novembre 1991; b) les pers ...[+++]

Art. 6. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De inspanning voorzien in artikel 5 moet minstens voor de helft, hetzij 0,025 pct., voorbehouden worden voor initiatieven ten gunste van de volgende risicogroepen die nog geen 26 jaar oud zijn : a) de personen die opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglemente ...[+++]


En 2003, le HCR a recensé 38 situations de réfugiés pouvant être considérées comme prolongées et concernant chacune 25 000 réfugiés ou plus vivant en exil depuis plus de cinq ans.

In 2003 registreerde het UNHCR 38 vluchtelingensituaties die als langdurig konden worden beschouwd in die gevallen waarin minstens 25 000 vluchtelingen meer dan vijf jaar in ballingschap hadden geleefd.


S'il convient de tenir compte du caractère forcé de la migration des personnes bénéficiant d'une protection internationale, de certains besoins spécifiques dus aux causes de leur exil et des droits inscrits dans la convention de Genève, les défis en matière d'intégration sont globalement les mêmes que pour les autres migrants en provenance de pays tiers ainsi que pour les sociétés d'accueil eu égard à des questions tell ...[+++]

Hoewel rekening moet worden gehouden met het gedwongen karakter van de migratie van personen die internationale bescherming genieten, alsmede met bepaalde specifieke behoeften die voortvloeien uit de oorzaken van hun vertrek en met de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag van Genève, spelen voor hen in grote lijnen dezelfde integratieproblemen als voor andere migranten uit derde landen en voor het gastland als het gaat om nationaliteit, burgerschap, respect voor diversiteit, sociaal beleid en toegang tot werk, onderwijs en opleid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même nationalité sont en exil depuis cinq ->

Date index: 2025-01-10
w