Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même occasion mobiliser notre » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons par la même occasion mobiliser notre opinion publique en faveur d'une intervention sur place.

Tegelijkertijd kunnen wij ook de publieke opinie warm maken voor een interventie ter plaatse.


Nous pouvons par la même occasion mobiliser notre opinion publique en faveur d'une intervention sur place.

Tegelijkertijd kunnen wij ook de publieke opinie warm maken voor een interventie ter plaatse.


Par la même occasion, cette coopération apportera de nouvelles opportunités pour appuyer la stratégie nationale, et nous permettra également de commander des études à notre profit.

Tegelijkertijd zal deze samenwerking ook nieuwe opportuniteiten openen ter ondersteuning van de nationale strategie en ons toelaten om in ons belang studies te vragen.


Comme à chaque occasion, je rappelle que la mobilisation du Fonds des calamités et par la même occasion la délimitation des zones géographiques concernées pourront s’envisager uniquement lorsqu’une évaluation complète des dommages aura été effectuée, soit après avoir établi un bilan des récoltes pour chacune des cultures concernées, sur base notamment des procès verbaux communaux de constat de dégâts aux cultures transmis par les gouverneurs des provinces.

Zoals altijd herinner ik eraan dat de mobilisatie van het Rampenfonds en de afbakening van de getroffen geografische zones enkel mogelijk zijn na een volledige evaluatie van de schade, ofwel na de opstelling van een balans van de oogsten voor elk van de betrokken teelten, met name op basis van de gemeentelijke processen verbaal tot vaststelling van schade aan teelten overgemaakt door de provinciegouverneurs.


Cela constitue le premier test réussi avec des véhicules semi-autonomes dans notre pays et cela a en même temps été l'occasion d'évaluer le code de bonnes pratiques.

Dit was een eerste geslaagde test met semi-autonome voertuigen in ons land en vormt zo meteen ook een gelegenheid om de gedragscode te evalueren.


Ce premier test avec des véhicules semi-autonomes dans notre pays est en même temps une occasion d'évaluer le code de bonnes pratiques.

Deze eerste test met semi-autonome voertuigen in ons land vormt zo meteen ook een gelegenheid om de gedragscode te evalueren.


Ainsi, le législateur donne l’occasion à l’huissier de justice de déterminer en grande partie lui-même son avenir, ce qui lui permet de suivre à nouveau notre société trépidante pour faire face aux divers défis.

Zo wordt de gerechtsdeurwaarder door de wetgever in staat gesteld om haar toekomst grotendeels zelf te bepalen, waardoor de gerechtsdeurwaarder onze snelle samenleving opnieuw kan bijbenen om de diverse uitdagingen het hoofd te bieden.


Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, notamment l'article 143; Vu l'arrêté royal du 29 mai 2013 approuvant le cinquième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2013-2015; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2015 portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2016; Vu la proposition des organes de gestion de bpost; Sur la proposition de Notre Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . L'article 18bis rédigé comme suit est i ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 tot goedkeuring van het vijfde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2013-2015; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2015 houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2016, Gelet op het voorstel van de beheersorganen van bpost; Op de voordracht Onze Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In het ...[+++]


Du fait de la perversité de notre système, la Wallonie est devenue dépendante des subsides et s'est endormie depuis des années au lieu de se mobiliser pour prendre elle-même sa destinée en main.

Wallonië is door de perversiteit van ons systeem van de zogeheten solidariteit een subsidieverslaafde geworden en wordt al jaren in slaap gewiegd in plaats van aangepord om zelf het heft in handen te nemen.


La visite de notre ministre des Affaires étrangères prévue au second semestre de l'année 2012 dans la région sera certainement l'occasion de conclure ce dossier, l'objet même de la résolution de notre Sénat.

Het bezoek van onze minister van Buitenlandse Zaken dat gepland was in het tweede semester van 2012 in de regio zal zeker de gelegenheid zijn om dit dossier, dat het onderwerp van de resolutie van de Senaat vormt, af te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même occasion mobiliser notre ->

Date index: 2021-11-05
w