Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Anxieuse
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Demandes ayant le même objet et la même cause
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Etat anxieux Névrose
Fondation européenne
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de droit public
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme public
Organisme public autonome
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
épisodes isolés de dépression psychogène
établissement public

Traduction de «même organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres instruments, comme le "crédit acheteur", sont par ailleurs en cours de création par ce même organisme.

Andere instrumenten, zoals het koperskrediet, worden bovendien ontwikkeld door dit orgaan.


La promotion par l'ARES de la « visibilité internationale » de l'enseignement supérieur organisé en Communauté française et la coordination, par le même organisme public, des relations internationales des établissements d'enseignement supérieur n'empêchent pas ces derniers de nouer de nouvelles relations internationales privilégiées ou de maintenir celles qui existent déjà.

De bevordering, door de « ARES », van de « internationale zichtbaarheid » van het in de Franse Gemeenschap ingerichte hoger onderwijs en de coördinatie, door hetzelfde publieke orgaan, van de internationale betrekkingen van de instellingen voor hoger onderwijs belet die laatstgenoemde niet nieuwe bevoorrechte internationale betrekkingen aan te gaan of de reeds bestaande te onderhouden.


Lorsque l'installateur demande à nouveau la vérification à l'unité, il doit la demander au même organisme notifié.

Wanneer de installateur opnieuw een eenheidskeuring aanvraagt, doet hij dit bij dezelfde aangemelde instantie.


Des synergies existent puisque les musiques sont regroupées sous un même organisme: Les Musiques Royales de la Défense. annexe

Synergieën bestaan gezien de hergroepering van alle muziekkapellen onder eenzelfde organisme: De Koninklijke Muziekkapellen van Defensie. Bijlage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut faire un don de quarante euros minimum, éventuellement étalé sur un an, au bénéfice d'un même organisme, qui dispose d'un agrément à cet effet.

Zo gaat het over een minimumbedrag van 40 euro, eventueel gespreid over een jaar en ten gunste van één en dezelfde organisatie die daarvoor een erkenning geniet.


De la même façon, la présente Annexe ne modifie pas les relations existantes entre les Organismes Coopérants au sein de chacune des Parties et les relations entre les Parties et ces mêmes organismes.

Op deze manier brengt de huidige Bijlage geen wijzigingen aan in de verhoudingen tussen de Samenwerkende Organisaties van elke Partij en de verhoudingen tussen de Partijen en deze organisaties.


De la même façon, la présente Annexe ne modifie pas les relations existantes entre les Organismes Coopérants au sein de chacune des Parties et les relations entre les Parties et ces mêmes organismes.

Op deze manier brengt de huidige Bijlage geen wijzigingen aan in de verhoudingen tussen de Samenwerkende Organisaties van elke Partij en de verhoudingen tussen de Partijen en deze organisaties.


L'habilitation a, dans le délai qu'elle détermine et qui est de cinq ans au maximum, une portée générale et peut donc couvrir des fonctions successives dans le même organisme ou dans des organismes différents.

De machtiging bevat een vastgestelde termijn die tot maximum vijf jaar kan bedragen. Ze heeft algemene reikwijdte en kan verschillende opeenvolgende functies binnen hetzelfde orgaan of in verschillende organen bestrijken.


Pour remédier à cette lacune, la France a institué, par la loi du 7 août 1991 relative au congé de représentation en faveur des associations et des mutuelles et au contrôle des comptes des organismes faisant appel à la générosité publique, un mécanisme de déclaration pour les associations ayant recours à la générosité publique pour leur financement ainsi qu'un contrôle de la Cour des comptes sur ces mêmes organismes.

Om die leemte aan te vullen, heeft Frankrijk bij de wet van 7 augustus 1991 « relative au congé de représentation en faveur des associations et des mutuelles et au contrôle des comptes des organismes faisant appel à la générosité publique » een aangifteprocedure ingevoerd ten aanzien van de verenigingen die, voor de financiering van hun acties, een beroep hebben gedaan op de vrijgevigheid van de bevolking; voorts maakte die wet het Franse Rekenhof bevoegd om controle uit te oefenen op die verenigingen zelf.


le régime général de la sécurité sociale des travailleurs salariés (immatriculation à l’organisme chargé de la perception des cotisations de sécurité sociale et déclaration, à ce même organisme, des rémunérations à assujettir aux cotisations de sécurité sociales) ;

het algemeen stelsel van de sociale zekerheid van de werknemers (inschrijving bij de instelling belast met de inning van de sociale zekerheidsbijdragen en aangifte aan diezelfde instelling van de aan de sociale zekerheid te onderwerpen lonen);


w