Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même pouvoir créer " (Frans → Nederlands) :

S'il n'existe pas assez d'emploi en Belgique, il doit même pouvoir créer son propre emploi mais pas sans rien gagner.

Als er niet genoeg werk is in België, zou de senior zelfs zijn eigen werk moeten kunnen creëren, maar niet zonder er iets aan te verdienen.


S'il n'existe pas assez d'emploi en Belgique, il doit même pouvoir créer son propre emploi mais pas sans rien gagner.

Als er niet genoeg werk is in België, zou de senior zelfs zijn eigen werk moeten kunnen creëren, maar niet zonder er iets aan te verdienen.


1. exhorte la Commission à user de tout son pouvoir pour être un moteur de l'approfondissement de l'intégration européenne et pour fixer un calendrier qui permette à l'Europe de consolider la relance de son économie dans un marché unique plus équitable et plus ouvert, à même de créer davantage d'emplois de qualité et de réduire les inégalités sociales, tant il est vrai que le premier défi de l'Union est de regagner la confiance de ses citoyens en étant une source d'espoir et en stimulant la croissance économique, ...[+++]

1. meent dat het de voornaamste uitdaging van de Europese Unie blijft om het vertrouwen van haar burgers terug te winnen, en dat zij gezien zou moeten worden als een bron van hoop en een motor voor duurzame groei, werkgelegenheid en grotere sociale cohesie, en spoort de Commissie er daarom toe aan al haar bevoegdheden aan te wenden om een leidende kracht te zijn bij de verdieping van de Europese integratie en bij de opstelling van een agenda waarmee Europa zijn economisch herstel kan consolideren, binnen een eerlijker en inclusieve interne markt waar meer kwaliteitsbanen worden geschept en sociale ongelijkheden worden teruggebracht;


Parallèlement, un amendement a été déposé en vue de créer un centre ou un institut disposant des mêmes pouvoirs que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, notamment en matière d'action en justice, mais dans le domaine spécifique de l'égalité entre hommes et femmes.

Hiermee samenlopend werd een amendement ingediend tot oprichting van een centrum of instituut met dezelfde bevoegdheden als het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding onder meer inzake rechtsvorderingen, maar dan specifiek voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


En outre, en Belgique où six, voire sept assemblées parlementaires, peuvent poser des questions, faire des interpellations, créer des commissions d'enquête, on ne peut guère invoquer un déficit démocratique parce qu'on retire au Sénat ces mêmes pouvoirs.

Bovendien zijn er in België zes, zelfs zeven parlementaire assemblees die vragen kunnen stellen, interpellaties kunnen doen en onderzoekscommissies mogen oprichten zodat er nauwelijks sprake kan zijn van een democratisch deficit wanneer diezelfde bevoegdheden de Senaat worden ontnomen.


4. est fermement convaincu que le renforcement de l'État central ne revient pas à affaiblir les entités mais à créer les conditions d'une administration centrale efficace, à même de préparer le pays dans son ensemble à l'adhésion, en étroite collaboration avec les différents niveaux de pouvoir; souligne par conséquent la nécessité de renforcer les capacités administratives de tous les niveaux de pouvoir compétents pour les matière ...[+++]

4. is ervan overtuigd dat versterking van de centrale overheid niet neerkomt op verzwakking van de entiteiten, maar juist de voorwaarden schept voor een doelmatig centraal bestuur dat in staat is om het hele land voor te bereiden op EU-toetreding, in nauwe samenwerking met de verschillende bestuurslagen; benadrukt daarom dat de administratieve capaciteiten op alle bestuursniveaus in verband met EU-aangelegenheden, alsmede de coördinatie tussen de respectieve autoriteiten bij het plannen van de financiële steun van de EU en in alle sectoren die relevant zijn voor de omzetting van EU-wetgeving, moeten worden versterkt;


À long terme, nous devrions également pouvoir créer un environnement plus propre et plus vert pour nous-mêmes et pour nos enfants.

Op de langere termijn zullen we een schoner en groener milieu voor onszelf en onze kinderen creëren.


À long terme, nous devrions également pouvoir créer un environnement plus propre et plus vert pour nous-mêmes et pour nos enfants.

Op de langere termijn zullen we een schoner en groener milieu voor onszelf en onze kinderen creëren.


Ce nouveau comité doit pouvoir créer des groupes scientifiques consultatifs, de la même manière que les comités existants.

Dit nieuwe comité moet dezelfde mogelijkheid tot instelling van wetenschappelijke adviesgroepen hebben als de bestaande comités.


De même, on doit pouvoir créer des embryons à des fins de recherche.

Ook moeten embryo's kunnen worden gecreëerd voor onderzoeksdoeleinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même pouvoir créer ->

Date index: 2024-03-27
w