Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même procédure devrait » (Français → Néerlandais) :

La même procédure devrait s'appliquer dans le cas où un membre potentiel issu d'un pays ou territoire d'outre-mer souhaite rejoindre un GECT existant.

Dezelfde procedure is van toepassing ingeval een kandidaat-lid uit een LGO tot een EGTS wenst toe te treden.


La même procédure devrait s'appliquer dans le cas où un membre potentiel d'un pays ou territoire d'outre-mer souhaite rejoindre un GECT existant.

Dezelfde procedure is van toepassing ingeval een kandidaat-lid uit een LGO tot een EGTS wenst toe te treden.


La même procédure devrait également être suivie lorsque l’Union décide d’appliquer des règlements CEE-ONU auxquels elle n’a pas adhéré au moment de son adhésion à l’accord révisé ou lorsqu’elle décide de cesser d’appliquer un règlement CEE-ONU qu’elle a précédemment accepté.

Dezelfde procedure moet ook worden gevolgd wanneer de Unie besluit VN/ECE-reglementen toe te passen waartoe zij op het moment van toetreding tot de herziene overeenkomst niet was toegetreden of wanneer zij besluit een VN/ECE-reglement dat zij eerder heeft aanvaard, niet meer toe te passen.


Un DCT ayant l’intention d’externaliser un service de base auprès d’un tiers ou de fournir un nouveau service de base ou un service accessoire non visés dans le présent règlement, d’exploiter un nouveau système de règlement de titres, de recourir à un autre organe de règlement ou de mettre en place des liens entre DCT impliquant des risques importants devrait demander un agrément selon la même procédure que pour l’agrément initial, sauf que l’autorité compétente devrait l’informer dans un délai de trois mois de l’acceptation ou du rejet de sa demande d’ag ...[+++]

Een CSD die voornemens is een kerndienst aan een derde partij uit te besteden, of een nieuwe, niet in deze verordening vermelde kerndienst of nevendienst te verrichten, een ander effectenafwikkelingssysteem te exploiteren, een andere afwikkelende instantie te gebruiken of CSD-koppelingen in te stellen die aanzienlijke risico’s met zich brengen, moet een vergunning aanvragen volgens dezelfde procedurevereisten als voor de initiële vergunning, met dien verstande dat de bevoegde autoriteit de aanvragende CSD binnen drie maanden ervan in kennis moet stellen of de vergunning is verleend of geweigerd.


La même procédure devrait également s'appliquer au plan d'investissement décennal (article 2 quater, paragraphe 1, point c)).

Hetzelfde moet gelden voor het investeringsplan voor tien jaar (artikel 2 quater, lid 1, onder c)).


En particulier, l’opérateur PSM devrait partager toutes les informations nécessaires sur les caractéristiques de l’infrastructure et appliquer les mêmes procédures de commande et de réservation d’accès.

Voornamelijk de SMP-exploitant moet alle noodzakelijke informatie met betrekking tot de infrastructuurkenmerken delen, en dezelfde procedures gelden voor het bestellen en verlenen van de toegang.


Cette même procédure devrait pouvoir également s’appliquer en 2006 en fonction du taux d’exécution qui sera constaté au cours de l’année.

Deze zelfde procedure zou ook in 2006 moeten worden toegepast, in evenredigheid met de uitvoeringsgraad die in de loop van het jaar wordt vastgesteld.


La même procédure devrait également s'appliquer mutatis mutandis aux sinistres dont le règlement est effectué par le système de bureaux nationaux d'assurance prévu par la directive 72/166/CEE.

Deze zelfde procedure moet ook mutatis mutandis gelden wanneer het ongeval wordt afgewikkeld door middel van het systeem van nationale bureaus van verzekeraars waarin in Richtlijn 72/166/EEG wordt voorzien.


La même procédure devrait également s'appliquer mutatis mutandis aux sinistres dont le règlement est effectué par le système de bureaux nationaux d'assurance prévu par la directive 72/166/CEE.

Deze zelfde procedure moet ook mutatis mutandis gelden wanneer het ongeval wordt afgewikkeld door middel van het systeem van nationale bureaus van verzekeraars waarin in Richtlijn 72/166/EEG wordt voorzien.


Dès lors, cette même procédure devrait s'appliquer à l'article III-126, paragraphe 2 concernant l'octroi d'aides aux exploitations agricoles.

Dezelfde procedure moet dan ook toegepast worden op artikel III-126, paragraaf 2, over de toekenning van steun aan landbouwbedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même procédure devrait ->

Date index: 2021-09-27
w