Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de produits phytopharmaceutiques
Essai de produits phytosanitaires
PPR
Produit phytopharmaceutique
Produit phytosanitaire
Produits chimiques agricoles
Produits phytopharmaceutiques
Produits phytosanitaires

Traduction de «même produit phytopharmaceutique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé ...[+++]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


produits phytopharmaceutiques | produits chimiques agricoles | produits phytosanitaires

landbouwchemicaliën


produit phytosanitaire [ produit phytopharmaceutique ]

fytosanitair product [ fytofarmaceutisch product | fytosanitair produkt ]


produit phytopharmaceutique | produit phytosanitaire

gewasbeschermingsmiddel


essai de produits phytopharmaceutiques | essai de produits phytosanitaires

keuren/onderzoeken/toetsen van producten voor de bescherming van planten | testen van plantenbeschermende producten


Registre des certificats complémentaires de protection pour les produits phytopharmaceutiques

Register van aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen




certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques

aanvullend beschmermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Tous les produits phytopharmaceutiques à base de granulovirus seront traités sur un même pied d'égalité, la proposition n'est certainement pas limitée à la Carpovirusine. b) La proposition est uniquement d'application pour les produits à base de granulovirus, à titre exceptionnel et par dérogation aux règles générales. c) Le Comité d'agréation compétent pour l'approbation des produits phytopharmaceutiques à usage agricole a é ...[+++]

3. a) Alle gewasbeschermingsmiddelen op basis van granulosevirus zullen op dezelfde voet worden behandeld, het voorstel is dus zeker niet beperkt tot Carpovirusine. b) Het voorstel is enkel van toepassing op de middelen op basis van granulosevirus, bij wijze van uitzondering en in afwijking op de algemene regels. c) Het Erkenningscomité bevoegd voor de goedkeuring van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik werd geraadpleegd en is akkoord gegaan met dit voorstel.


C'est même un double système d'évaluation et d'autorisation qui s'applique avant qu'un produit phytopharmaceutique ne puisse être commercialisé: d'abord l'approbation de la substance au niveau européen et ensuite l'autorisation des produits contenant cette substance au niveau national.

Het gaat zelfs om een dubbel evaluatie- en toelatingssysteem dat wordt toegepast voor een gewasbeschermingsmiddel op de markt kan worden gebracht: eerst de goedkeuring van de substantie op Europees niveau en vervolgens de toelating van de producten die deze substantie bevatten op nationaal niveau.


Les demandes d'approbation d'une substance active ou d'autorisation d'un produit phytopharmaceutique sont, pour le reste, toujours traitées de la même manière.

Aanvragen tot goedkeuring van een werkzame stof of tot toelating van een gewasbeschermingsmiddel worden overigens steeds op dezelfde manier behandeld.


Les autres causes possibles sont les maladies et parasites des abeilles tels que des virus ou des bactéries (loque américaine et européenne), une contamination chimique provenant de produits phytopharmaceutiques (pesticides et fongicides), mais aussi de produits utilisés par les apiculteurs eux-mêmes dans la ruche pour combattre le varroa, un défaut d'alimentation de qualité et une mauvaise gestion de la part de l'apiculteur.

Andere mogelijke oorzaken zijn bijenziektes en parasieten, virussen of bacteriën (Amerikaans en Europees vuilbroed), chemische verontreiniging, afkomstig van gewasbeschermingsmiddelen (pesticiden en fungiciden), maar ook van producten die door de imkers zelf worden ingezet in de bijenkast ter bestrijding van de varroamijt, het gebrek aan kwaliteitsvolle voeding en een slecht management van de imker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation des risques liés aux produits phytopharmaceutiques est un processus transparent, dans le sens où les parties intéressées peuvent s'informer via les publications sur le site Internet de l'EFSA (Autorité européenne de sécurité des aliments) et même participer aux consultations publiques portant sur l'évaluation des dangers et des risques des pesticides à usage agricole.

De risico-beoordeling van gewasbeschermingsmiddelen is een transparant proces, in die zin dat belanghebbenden zich via de publicaties op de EFSA website (Europees agentschap voor voedselveiligheid) kunnen informeren en deelnemen aan publieke consultaties over de gevaren- en risicobeoordeling van landbouwpesticiden.


2. Lorsqu’un produit phytopharmaceutique n’est pas autorisé dans un État membre, aucune demande d’autorisation n’y ayant été présentée, les organismes officiels ou scientifiques travaillant dans le domaine agricole ou les organisations agricoles professionnelles peuvent, au titre de la procédure de reconnaissance mutuelle visée au paragraphe 1, demander, avec l’accord du titulaire de l’autorisation, une autorisation pour le même produit phytopharmaceutique, la même utilisation et une utilisation selon les mêmes pratiques agricoles dans cet État membre.

2. Wanneer een gewasbeschermingsmiddel in een lidstaat niet is toegelaten omdat in die lidstaat geen toelatingsaanvraag is ingediend, kunnen officiële of wetenschappelijke instanties die bij landbouwactiviteiten betrokken zijn of beroepsorganisaties op landbouwgebied, met toestemming van de houder van de toelating, volgens de in lid 1 bedoelde procedure voor wederzijdse erkenning een toelating aanvragen voor hetzelfde gewasbeschermingsmiddel, hetzelfde gebruik en dezelfde landbouwpraktijken in die lidstaat.


Si la demande porte sur le même produit phytopharmaceutique et les mêmes utilisations que ceux qui figurent dans le dossier visé à l’article 8, l’État membre statue sur la demande au plus tard dans les six mois qui suivent l’approbation de la substance active.

In het geval van een toelatingsaanvraag voor hetzelfde gewasbeschermingsmiddel en dezelfde gebruiksdoeleinden als het in artikel 8 bedoelde dossier, neemt de lidstaat een besluit over de aanvraag uiterlijk zes maanden nadat de werkzame stof is goedgekeurd.


1. Le titulaire d’une autorisation accordée conformément à l’article 29 peut, au titre de la procédure de reconnaissance mutuelle prévue dans la présente sous-section, demander une autorisation pour un même produit phytopharmaceutique, une même utilisation et une utilisation selon des pratiques agricoles comparables dans un autre État membre, dans les cas suivants:

1. De houder van een overeenkomstig artikel 29 verleende toelating kan in de volgende gevallen in een andere lidstaat voor hetzelfde gewasbeschermingsmiddel, hetzelfde gebruik en vergelijkbare landbouwpraktijken een toelatingsaanvraag indienen volgens de procedure voor wederzijdse erkenning waarin in deze onderafdeling is voorzien:


1. Afin d’éviter les doubles essais, toute personne ayant l’intention de solliciter l’autorisation d’un produit phytopharmaceutique est tenue, avant d’effectuer des essais ou des études, de consulter les informations visées à l’article 57 pour déterminer si et à qui une autorisation a déjà été accordée pour un produit phytopharmaceutique contenant la même substance active ou le même phytoprotecteur ou synergiste ou pour un adjuvant.

1. Teneinde herhaling van proeven te voorkomen, raadpleegt eenieder die toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wenst te krijgen, alvorens tests of studies uit te voeren, de in artikel 57 bedoelde informatie om te zien of en aan wie reeds een toelating is verleend voor een gewasbeschermingsmiddel dat dezelfde werkzame stof, beschermstof of synergist bevat, dan wel voor een toevoegingsstof.


Il applique les principes uniformes d’évaluation et d’autorisation des produits phytopharmaceutiques visés à l’article 29, paragraphe 6, pour déterminer, dans la mesure du possible, si le produit phytopharmaceutique satisfait aux exigences prévues à l’article 29 dans la même zone, lorsqu’il est utilisé conformément à l’article 55 et dans des conditions réalistes d’emploi.

Daarbij worden de in artikel 29, lid 6, bedoelde uniforme beginselen voor de beoordeling en de toelating van gewasbeschermingsmiddelen toegepast om voor zover mogelijk vast te stellen of het gewasbeschermingsmiddel in dezelfde zone aan de eisen van artikel 29 voldoet wanneer het overeenkomstig artikel 55 en in realistische gebruiksomstandigheden wordt gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même produit phytopharmaceutique ->

Date index: 2023-09-08
w