Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Demandes ayant le même objet et la même cause
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Régression pas à pas
Régression progressive
Régression séquentielle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même régressé dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


régression pas à pas | régression progressive | régression séquentielle

stapsgewijze regressie


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On note de surcroît que les indicateurs sociaux, tels que la mortalité infantile et l'espérance de vie, ont progressé moins rapidement et ont même régressé dans certains cas pendant la période 1980-2000 (toute la période des ajustements structurels) par rapport à la période 1960-1980.

Je kan vaststellen dat ook de sociale indicatoren, zoals kindersterfte en levensverwachting, in de periode 1980 tot 2000 — de hele periode van de structurele aanpassingen — trager zijn vooruitgegaan en in sommige gevallen zelfs zijn achteruitgegaan, vergeleken met de periode 1960 tot 1980.


On note de surcroît que les indicateurs sociaux, tels que la mortalité infantile et l'espérance de vie, ont progressé moins rapidement et ont même régressé dans certains cas pendant la période 1980-2000 (toute la période des ajustements structurels) par rapport à la période 1960-1980.

Je kan vaststellen dat ook de sociale indicatoren, zoals kindersterfte en levensverwachting, in de periode 1980 tot 2000 — de hele periode van de structurele aanpassingen — trager zijn vooruitgegaan en in sommige gevallen zelfs zijn achteruitgegaan, vergeleken met de periode 1960 tot 1980.


§ 4 bis. La régression barémique est infligée par l'attribution : 1° d'une échelle de traitement inférieure dans le même grade ou dans la même classe ; 2° d'un grade du même niveau doté d'une échelle de traitement inférieure. rieur ou d'une classe inférieure.

§ 4 bis. Lagere inschaling wordt opgelegd door toekenning: 1° van een lagere weddenschaal in dezelfde graad of in dezelfde klasse; 2° van een graad van hetzelfde niveau met een lagere weddenschaal. §5.


Art. 31. L'article 248 du même arrêté est remplacé par le texte qui suit : « Art. 248. Les sanctions disciplinaires qui peuvent être prononcées à l'égard du membre du personnel professionnel sont : 1° la réprimande; 2° le blâme; 3° la retenue de traitement; 4° la suspension disciplinaire assortie d'une retenue de traitement ou non; 5° la rétrogradation ou la régression barémique; 6° la démission d'office; 7° la révocation.

Art. 31. Artikel 248 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst : "Art. 248. De tuchtsancties die kunnen worden uitgesproken ten aanzien van het beroepspersoneelslid zijn : 1° de berisping; 2° de blaam; 3° de inhouding van wedde; 4° de tuchtschorsing met of zonder inhouding van wedde; 5° de terugzetting of de lagere inschaling; 6° het ontslag van ambtswege; 7° de afzetting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les parties requérantes, les dispositions attaquées méconnaissent de manière discriminatoire la directive 2013/48/UE, qui garantit le droit d'accès à un avocat, et qui comprendrait le droit de choisir un même avocat pour toute la procédure pénale, ainsi qu'une interdiction de régression dans ce droit par rapport à la date d'entrée en vigueur de la directive (première branche); le nouveau régime méconnaîtrait de même, de manière discriminatoire, l'article 9 de la Convention d'Aarhus qui consacre un droit d'a ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen houden de bestreden bepalingen een discriminerende schending in van de richtlijn 2013/48/EU, dat het recht op toegang tot een advocaat waarborgt, en dat het recht zou inhouden om eenzelfde advocaat voor de hele strafprocedure te kiezen, alsook een verbod van achteruitgang in dat recht ten opzichte van de datum van inwerkingtreding van de richtlijn (eerste onderdeel); de nieuwe regeling zou eveneens, op discriminerende wijze, artikel 9 van het Verdrag van Aarhus schenden, dat een recht op toegang tot het gerecht bevestigt, waarbij moet worden voorkomen dat de kostprijs van de procedures onbetaalbaar is (tw ...[+++]


Ceci s'est également produit à l'occasion du durcissement de la loi homophobe en Ouganda en 2014 et nous ne manquerons pas d'en faire de même dans le cas d'une régression de la situation en Ouganda ou ailleurs.

Dit was ook zo toen de anti-homowetgeving in Oeganda in 2014 werd verstrengd en we zullen ook eenzelfde houding aannemen wanneer de situatie in Oeganda of elders in de wereld erop achteruitgaat.


On constate même que le rythme de régression du nombre d'accidents impliquant des morts ou des blessés parmi les cyclistes est supérieur à la baisse générale du nombre de victimes de la route dans notre pays.

Het tempo van de daling van het aantal ongevallen met doden en gekwetsten onder de fietsers ligt zelfs nog iets hoger dan de algemeen dalende trend van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen in ons land.


La loi spéciale de financement accorde une marge financière plus importante aux entités fédérées, mais en même temps, aucune entité fédérée ne peut régresser sur le plan financier et une solidarité poussée est bétonnée.

De bijzondere financieringswet geeft de deelstaten meer financiële ruimte maar terzelfder tijd mag geen enkele deelstaat er financieel op achteruitgaan en wordt er een verregaande solidariteit gebetonneerd.


On constate même que le rythme de régression du nombre d'accidents impliquant des morts ou des blessés parmi les cyclistes est supérieur à la baisse générale du nombre de victimes de la route dans notre pays.

Het tempo van de daling van het aantal ongevallen met doden en gekwetsten onder de fietsers ligt zelfs nog iets hoger dan de algemeen dalende trend van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen in ons land.


Alors que le nombre d'emplois hautement qualifiés de cadres, spécialistes et techniciens, ainsi que de vendeurs et de personnel des services, a augmenté de plus du double de la création d'emploi moyenne dans l'UE (0,9 %) depuis 1994, les emplois manuels, qualifiés et non qualifiés, ont régressé au cours de la même période.

Terwijl het aantal hoogopgeleide managementbanen en professionele en technische banen, alsmede het aantal verkopers en dienstverleners, sinds 1994 meer dan twee keer zo snel is gestegen als het EU-gemiddelde voor het creëren van banen (0,9%), is in dezelfde periode het aantal banen voor handarbeiders, zowel geschoold als ongeschoold, gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même régressé dans ->

Date index: 2022-01-07
w